Akim Ahmad - Seandainya - перевод текста песни на немецкий

Seandainya - Akim Ahmadперевод на немецкий




Seandainya
Wenn doch
Setiap apa yang berlaku
Alles, was geschieht,
Pasti ada hikmahnya
hat sicherlich seinen tieferen Sinn,
Dan setiap apa yang terjadi
und alles, was passiert,
Memberi satu pengajaran
lehrt uns etwas
Untuk kuteruskan hidup ini
um dieses Leben fortzusetzen,
Yang memberiku satu makna
was mir eine Bedeutung gibt.
Akan kutabahi semuanya
Ich werde alles tapfer ertragen,
Ujian telah pun nyata
die Prüfung ist bereits offensichtlich,
Biarpun perit akan kutelan
auch wenn es schmerzt, werde ich es schlucken,
Dengan wajah senyumku
mit meinem Lächeln im Gesicht,
Dan ku berdoa
und ich bete,
Moga Tuhan beriku bahagia, ha-ah
dass Gott mir Glück schenkt, ha-ah.
Maafkan diriku ini, oh, kasih
Verzeih mir, oh Liebling,
Seandainya melukakan hatimu
wenn ich dein Herz verletzt habe,
Janganlah dibenciku
hasse mich bitte nicht,
Ku hanya insan biasa yang keliru, ho-oh
ich bin nur ein gewöhnlicher Mensch, der sich irrt, ho-oh.
Jikalau kudapat berterbangan tinggi
Wenn ich hoch fliegen könnte,
Akan ku pergi ke hujung dunia ini
würde ich bis ans Ende dieser Welt gehen,
Maafkan diriku, terlanjur ku menumpangi
verzeih mir, dass ich mich nur kurz bei dir aufgehalten habe,
Ku hanya ingin bahagia
ich will doch nur glücklich sein.
Kembalilah padaku (kembalilah padaku)
Komm zu mir zurück (komm zu mir zurück),
Kurayu kepadamu, wo-ow, wo-ow
ich flehe dich an, wo-ow, wo-ow,
Wo-wo, wo-wo, wo-wo-wo-wo-wo-ow
Wo-wo, wo-wo, wo-wo-wo-wo-wo-ow.
Maafkan diriku ini, oh, kasih
Verzeih mir, oh Liebling,
Seandainya melukakan hatimu
wenn ich dein Herz verletzt habe,
Janganlah dibenciku
hasse mich bitte nicht,
Ku hanya insan biasa yang keliru, ho-oh
ich bin nur ein gewöhnlicher Mensch, der sich irrt, ho-oh.
Jikalau kudapat berterbangan tinggi
Wenn ich hoch fliegen könnte,
Akan ku pergi ke (hujung dunia ini) ho-wo-wo
würde ich (ans Ende dieser Welt) gehen, ho-wo-wo,
(Maafkan diriku, terlanjur ku menumpangi) Ho-wo-wo
(Verzeih mir, dass ich mich nur kurz bei dir aufgehalten habe) Ho-wo-wo,
Ku hanya ingin bahagia
ich will doch nur glücklich sein.





Авторы: Syaiful Qahhar Sulaiman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.