Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後のカルメン - 2023 Lacquer Master Sound
Die letzte Carmen - 2023 Lack-Master-Sound
魔がさしただけ?違うでしょ
War
es
nur
eine
Laune
des
Schicksals?
Das
stimmt
doch
nicht.
アト退りするあなたの腕をつかんだ
Ich
ergriff
deinen
Arm,
als
du
zurückweichen
wolltest.
傾く夕陽
夜になれば
Die
Sonne
neigt
sich,
wenn
es
Nacht
wird,
これで最後のカルナバルが始まるのよ
beginnt
der
letzte
Karneval
für
uns.
狂ってこそ恋だわ
Liebe
ist
erst
dann
Liebe,
wenn
sie
verrückt
ist.
黒髪に赤いバラ
Rote
Rose
im
schwarzen
Haar.
私を愛したことね
dass
du
mich
geliebt
hast.
人には言えない嘘も重ね
ここまで来た
Wir
haben
unaussprechliche
Lügen
angehäuft,
um
bis
hierher
zu
kommen.
浮名を逆手に恐いものは
何んにもない
Ich
nutze
meinen
Ruf
zu
meinem
Vorteil,
ich
habe
vor
nichts
Angst.
Ah
炎のように
Ah,
wie
eine
Flamme,
Ah
風に煽られ
Ah,
vom
Wind
angefacht.
Ah
悪事は千里走るけど
Ah,
das
Böse
verbreitet
sich
schnell,
Ah
たとえすべてを
Ah,
selbst
wenn
ich
alles
Ah
闇に換えても
in
Dunkelheit
verwandle,
Ah
燃え尽きるまで
Ah,
bis
ich
verbrenne,
愛し
愛し抜く
werde
ich
lieben,
immer
weiter
lieben.
女は誰も最後の恋を
Jede
Frau
ist
eine
Tänzerin,
捜して生きる
踊り子
die
ihr
Leben
lang
nach
der
letzten
Liebe
sucht.
競い合って
奪い合って
Wir
wetteifern,
wir
kämpfen,
祭り上げるエナジー
und
steigern
uns
in
Ekstase
–
お願いだから黙っていて
Ich
bitte
dich,
sag
kein
Wort.
衣裳を選ぶことは真剣な儀式
Die
Wahl
des
Kostüms
ist
ein
ernstes
Ritual.
どんな土地で捕まっても
Egal,
wo
ich
gefangen
werde,
女ならそう華で散りたいと願うわ
als
Frau
möchte
ich
in
voller
Blüte
vergehen.
逃げても負けじゃない
Flucht
ist
keine
Niederlage.
眼差しは熱いバラ
Mein
Blick
ist
eine
heiße
Rose.
私の罪でもあるわ
ist
auch
meine
Sünde.
小さい頃から変わった娘だと言われてきた
Seit
meiner
Kindheit
sagte
man
mir,
ich
sei
ein
seltsames
Mädchen.
何かに束縛されるならば
死ぬほうがいい
Wenn
ich
von
etwas
gefesselt
werde,
ist
es
besser
zu
sterben.
Ah
炎のように
Ah,
wie
eine
Flamme,
Ah
風に煽られ
Ah,
vom
Wind
angefacht.
Ah
あなたに抱かれ昇ってく
Ah,
in
deinen
Armen
steige
ich
empor.
Ah
たとえすべてを
Ah,
selbst
wenn
ich
alles
Ah
敵に換えても
in
Feinde
verwandle,
Ah
燃え尽きるまで
Ah,
bis
ich
verbrenne,
愛し
愛し抜く
werde
ich
lieben,
immer
weiter
lieben.
女は誰も最後の恋を
Jede
Frau
ist
eine
Tänzerin,
捜して生きる
踊り子
die
ihr
Leben
lang
nach
der
letzten
Liebe
sucht.
競い合って
奪い合って
Wir
wetteifern,
wir
kämpfen,
祭り上げるエナジー
und
steigern
uns
in
Ekstase
–
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takashi Tsushimi, Jun Natsume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.