Текст и перевод песни Akina Nakamori - 地平線(ホライゾン)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
全てを包みこむ
太陽の大きさ
The
sun's
grandeur,
captivating
all
赤い地平線の彼方
ふとためいきをつく
Beyond
the
crimson
horizon,
a
sigh
escapes
me
忘れるためでなく
あなたから離れて
Not
to
forget,
but
to
distance
myself
from
you
恋も心も旅空に
問いかけて来ました
Love
and
soul
entwined,
I
question
the
vast
expanse
愛のにがさなら充分すぎる
Love's
bitterness,
I've
tasted
enough
あなたも同じことでしょう
And
so
have
you,
I
know
夕日がきれいすぎて
涙がでそうよ
The
sunset's
beauty,
almost
too
much
to
bear
あなたと
はぐれそうで
怖い
The
fear
of
losing
you,
so
real
今すぐあなたのもと
帰りたいけれど
Though
I
long
to
return
to
your
embrace
一人のせつない旅
今は
A
solitary
journey,
this
path
I
tread
占い夢まかせ
てのひらのコインを
Divination
and
dreams,
I
surrender
to
fate
空へ放り投げる前に
にが笑いの私
A
bitter
laugh
escapes
me
as
I
cast
the
coin
愛はここからも充分とどく
My
love
for
you,
unwavering,
even
from
afar
こんなに燃えてる心
My
heart
burns
brightly,
a
beacon
of
longing
夕日がきれいだから
素直になれそう
The
sunset's
glow,
a
catalyst
for
honesty
やっぱりあなたが好き
今も
My
love
for
you
remains,
etched
in
the
sands
of
time
振り向く月日全て
ただいとしいだけ
The
ebb
and
flow
of
life,
a
tapestry
we
weave
これから元通りね
きっと
Together
again,
I
hold
onto
hope
異国の果てない空
心を映す
In
foreign
skies,
my
heart
finds
solace
今すぐ帰りたいわ
あなた
I
yearn
for
you,
my
beloved,
my
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 来生 えつこ, 来生 たかお, 来生 えつこ, 来生 たかお
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.