Akina Nakamori - MOONLIGHT SHADOW-月に吠えろ original karaoke - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akina Nakamori - MOONLIGHT SHADOW-月に吠えろ original karaoke




MOONLIGHT SHADOW-月に吠えろ original karaoke
MOONLIGHT SHADOW-月に吠えろ original karaoke
孤独の影に追いつめられて
Cornered by the shadow of loneliness
言えない言葉ため息になる
Unspoken words become sighs
眠れない夜 眠らない街
A sleepless night, a sleepless city
途切れた愛の行方 探す
Searching for the fate of our broken love
あァ 懐かしい歌が聞こえる
Oh, I can hear the familiar song
あァ 生きている 体で感じて
Oh, feeling alive in my body
不思議なくらい淋しくはない
Strangely, I'm not lonely
だけど 月が満ちる夜
But on the nights when the moon is full
強がりは弱さの裏返し
My bravado is a mask for my weakness
誰か側にいて欲しい
I want someone to be by my side
愛した日々もすべて MOONLIGHT SHADOW
The days we loved are all MOONLIGHT SHADOW
遠い記憶 辿りながら
Following distant memories
見果てぬ夢もすべて MOONLIGHT SHADOW
The dreams that never came true are all MOONLIGHT SHADOW
形のない幻影(マ・ボ・ロ・シ)
A formless illusion
切ない心 気づいて欲しい
I want you to notice my heartache
月に吠える夜
The night I howl at the moon
悪い噂に耳を塞いで
Turning a deaf ear to the malicious rumors
少しは心晴れるだろう
My heart will lighten a little
負けたくはない 夜空見上げて
I don't want to lose, looking up at the night sky
悔し涙 零れないように
Not letting my tears of regret fall
あァ どうしても消えない想い、
Oh, memories that I can't seem to erase,
あァ 行きずりの恋はいらない
Oh, I don't need a fleeting love
振り向けばいつもあなたがいた
Whenever I turned around, you were always there
どんな時も二人でいた
We were always together, through thick and thin
乱れた髪が哀しいくらい
Your disheveled hair is so sad
泣いて 濡れて 揺れて
Crying, drenched, and swaying
叶わぬ恋もすべて MOONLIGHT SHADOW
The unrequited love we had is all MOONLIGHT SHADOW
時の魔法 操られて
Bewitched by time's magic
届かぬ夢もすべて MOONLIGHT SHADOW
The dreams that never came true are all MOONLIGHT SHADOW
形のない幻影(マ・ボ・ロ・シ)
A formless illusion
切ない心 気づいて欲しい
I want you to notice my heartache
月に吠える夜
The night I howl at the moon
あァ 唇にほとばしる愛
Oh, the love that overflows from my lips
あァ もう一度 戻れるのなら
Oh, if only I could go back
強がりは弱さの裏返し
My bravado is a mask for my weakness
誰か聞いて受け止めて
Someone hear and accept me
今にも崩れそうな心を
My heart that is on the verge of collapsing
強く 強く抱いて
Hold me tight, hold me strong
ひとときだけの温もりでいい
For a moment's warmth
濡れた瞳 乾くまで
Until my wet eyes dry
ひとときだけの優しさでいい
For a moment's kindness
強く 強く抱いて
Hold me tight, hold me strong
切ない心 気づいて欲しい
I want you to notice my heartache
月に吠える夜
The night I howl at the moon
愛した日々もすべて MOONLIGHT SHADOW
The days we loved are all MOONLIGHT SHADOW
見果てぬ夢もすべて MOONLIGHT SHADOW
The dreams that never came true are all MOONLIGHT SHADOW
あなたの影もすべて MOONLIGHT SHADOW
Your shadow is all MOONLIGHT SHADOW
叶わぬ恋もすべて MOONLIGHT SHADOW
The unrequited love we had is all MOONLIGHT SHADOW
届かぬ夢もすべて MOONLIGHT SHADOW
The dreams that never came true are all MOONLIGHT SHADOW
形のない幻影(マ・ボ・ロ・シ)
A formless illusion
切ない心 気づいて欲しい
I want you to notice my heartache
月に吠える夜
The night I howl at the moon






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.