Akina Nakamori - Maboroshi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akina Nakamori - Maboroshi




Maboroshi
Illusion
今までいろんな経験をしてきたわ
I've had many experiences up to now,
まだ知らない気持ちがあったなんて 不思議
It's strange that there are still feelings I don't know.
運命の人ならば結ばれるなんて
They say if you're destined to be together, you will be,
おとぎ話はもう信じたりしないけど
I don't believe in fairy tales anymore,
指先伝(かた)る思いは嘘じゃない
But the feelings that run through my fingertips aren't a lie.
ずっと好きだったからわかるのよ
I know because I've always liked you.
踊れ 瞼の奥揺れて
Dance, trembling in the depths of my eyelids,
熱いあの日の夜はメロディア
The melody of that hot night.
一度きりよ 約束して 交わした熱と熱は
Just once, I promise, the passion we shared,
瞬いてる 今も腕の中の幻
Flickers, still an illusion in my arms.
時間は時にいたずらを仕掛けてる
Time sometimes plays tricks,
針を逆方向 回せたならいいのに
If only I could turn back the hands of time.
ダンスを踊りだせばいつかは終わるでしょ
If I start dancing, it will eventually end,
ただそれだけが怖かったの
That's all I was afraid of.
臆病ね
I'm a coward.
想像してた寂しさよりつらいけど
It's harder than the loneliness I imagined,
きっと 知らないよりも幸せ
But I know it's happier than never knowing.
踊れ 記憶の底揺らし
Dance, stirring the depths of my memories,
優しく囁く声はメロディア
Your voice whispers gently, a melody.
腕を捉え まっすぐ見て そっと重なる唇
You take my arm, look me straight in the eye, and our lips meet softly.
忘れないわ あなた 愛し合えた真実
I will never forget the truth that we loved each other.
踊れ 瞼の奥揺れて
Dance, trembling in the depths of my eyelids,
熱いあの日の夜はメロディア
The melody of that hot night.
一度きりよ 約束して 交わした熱と熱は
Just once, I promise, the passion we shared,
瞬いてる 今も腕の中のぬくもり
Still warm in my arms now.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.