Akina Nakamori - Norma Jean - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akina Nakamori - Norma Jean




Norma Jean
Норма Джин
あなたの生まれた都会は硝子と鋼鉄の街
Город, где ты родился, город стекла и стали,
貧しい路地で石蹴りをした Wow Wow
В бедных переулках ты пинал камни. Wow Wow
黒いリムジンが来て 頬の汚れを拭き取り
Подъехал черный лимузин, вытер грязь с твоих щек,
綺麗な服に着せ替え 大人に変わった
Нарядил в красивую одежду, превратил во взрослого.
あなたの育った国ではお金で自由が買える
В стране, где ты вырос, свободу можно купить за деньги,
夢にまでプライス・カードつけて Wow Wow
Даже на мечтах ценники. Wow Wow
スポット・ライトを浴びて宝石が煌めくたび
Каждый раз, когда ты купался в лучах софитов, сверкали драгоценности,
男たちがひざまづく女王に変わった
Мужчины преклоняли колени, ты стал королем.
NORMA JEAN 偽りだらけの生涯
НОРМА ДЖИН, жизнь, полная лжи,
あなたの瞳に涙があふれる
В твоих глазах блестят слезы.
幸福は買えない
Счастье не купишь.
誰か教えてよ あの無邪気な日に戻る方法を
Кто-нибудь, скажите мне, как вернуться в те беззаботные дни,
汚れ知らぬ心で生きていた少女よ
К той девочке, что жила с чистым сердцем.
幸福は買えない 絶対に買えない
Счастье не купишь, абсолютно не купишь.
あなたが生きてた時代は銀幕に記憶されて
Эпоха, в которой ты жил, запечатлена на кинопленке,
名前は歴史に刻まれている Wow Wow
Твое имя высечено в истории. Wow Wow
欲しいもの何もかも手にいれてきた人生
В жизни ты получил все, что хотел,
でもいちばん大切な何かを失くした
Но потерял самое важное.
NORMA JEAN 愛だと信じて触れても
НОРМА ДЖИН, я верила, что это любовь, но когда я прикоснулась,
石ころみたいに光りが消えるの
Свет погас, как у камня.
幸福は買えない 絶対に買えない
Счастье не купишь, абсолютно не купишь.
NORMA JEAN 愛だと信じて触れても
НОРМА ДЖИН, я верила, что это любовь, но когда я прикоснулась,
石ころみたいに光りが消えるの
Свет погас, как у камня.
幸福は買えない
Счастье не купишь.
(You Can′t Buy Your Happiness And Love)
(Ты не можешь купить счастье и любовь)
絶対に買えない
Абсолютно не купишь.
(You Can't Buy Your Happiness And Love)
(Ты не можешь купить счастье и любовь)
だけど私 あなたの生き方がわかるの
Но я понимаю, как ты жил.
悲劇だっていいのよ 美しく生きたい
Даже трагедия прекрасна, если жить красиво.
だけど私 あなたの生き方がわかるの
Но я понимаю, как ты жил.
悲劇だっていいのよ 美しく生きたい
Даже трагедия прекрасна, если жить красиво.
幸福は買えない
Счастье не купишь.
(You Can′t Buy Your Happiness And Love)
(Ты не можешь купить счастье и любовь)
絶対に買えない
Абсолютно не купишь.
(You Can't Buy Your Happiness And Love)
(Ты не можешь купить счастье и любовь)
(You Can't Buy Your Happiness And Love)
(Ты не можешь купить счастье и любовь)
(You Can′t Buy Your Happiness And Love)
(Ты не можешь купить счастье и любовь)





Авторы: 松本隆, 小室哲哉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.