Akina Nakamori - 桃色吐息 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akina Nakamori - 桃色吐息




桃色吐息
Peach Blossom Breath
咲かせて 咲かせて 桃色吐息
Let it bloom, let it bloom, peach blossom breath,
あなたに抱かれて こぼれる華になる
Held in your arms, I become a blossoming flower.
海の色に染まる ギリシャのワイン
The sea-colored, intoxicating Greek wine,
抱かれるたび 素肌 夕焼けになる
Each time you hold me, my skin turns the color of sunset.
ふたりして夜に こぎ出すけれど
We set sail together into the night,
誰も愛の国を 見たことがない
But no one has ever seen the Land of Love.
さびしいものは あなたの言葉
Your words are lonely,
異国のひびきに似て 不思議
Strange, like the sound of a foreign tongue.
金色 銀色 桃色吐息
Golden, silver, peach blossom breath,
きれいと言われる 時は短すぎて
The time when I am called beautiful is too short,
明かり採りの窓に 月は欠けてく
The moon wanes in the skylight window.
女たちはそっと ジュモンをかける
Women quietly cast a spell,
愛が遠くへと 行かないように
To keep love from going far away.
きらびやかな夢で 縛りつけたい
Bound by dazzling dreams,
さよならよりも せつないものは
More bitter than farewells,
あなたのやさしさ なぜ? 不思議
Your kindness, why? Strange.
金色 銀色 桃色吐息
Golden, silver, peach blossom breath,
きれいと言われる 時は短すぎて
The time when I am called beautiful is too short.
咲かせて 咲かせて 桃色吐息
Let it bloom, let it bloom, peach blossom breath,
あなたに抱かれて こぼれる華になる
Held in your arms, I become a blossoming flower.





Авторы: 佐藤隆


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.