Akina Nakamori - 瑠璃色の地球 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akina Nakamori - 瑠璃色の地球




瑠璃色の地球
Blue Planet
夜明けの来ない夜は無いさ
There is no night that does not give way to dawn
あなたがポツリ言う
You say it quietly
燈台の立つ岬で
At the lighthouse cape
暗い海を見ていた
Watching the dark sea
悩んだ日もある 哀しみに
There have been days of doubt and sorrow
くじけそうな時も
Times when I felt I could give up
あなたがそこにいたから
But because you were there
生きて来られた
I have lived
朝陽が水平線から
The sun rises from the horizon
光の矢を放ち
Shooting arrows of light
二人を包んでゆくの
Enveloping the two of us
瑠璃色の地球
Blue planet
泣き顔が微笑みに変わる
Tears turn into smiles
瞬間の涙を
Momentary tears
世界中の人たちに
I want to quietly share with
そっとわけてあげたい
People all over the world
争って傷つけあったり
We humans fight and hurt each other
人は弱いものね
Because we are weak
だけど愛する力も
But the power to love
きっとあるはず
Surely it exists
ガラスの海の向こうには
Beyond the glass sea
広がりゆく銀河
Lies the vast galaxy
地球という名の船の
A ship named Earth
誰もが旅人
We are all travelers
ひとつしかない
There is only one
私たちの星を守りたい
I want to protect our star
朝陽が水平線から
The sun rises from the horizon
光の矢を放ち
Shooting arrows of light
二人を包んでゆくの
Enveloping the two of us
瑠璃色の地球
Blue planet
瑠璃色の地球
Blue planet





Авторы: 平井夏美


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.