Текст и перевод песни Akina Nakamori - NO MORE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
これがラストのステージ
Это
мой
последний
выход
на
сцену,
客席は総立ちの波さ
Зрительный
зал
– сплошная
стоячая
волна.
いつものあの席に
На
том
самом
месте,
アイツの顔はない
Нет
твоего
лица.
I'm
lonely
so
lonely
Мне
одиноко,
так
одиноко.
男と女のメロディ
Мелодия
мужчины
и
женщины,
ハモらなくなる時が来る
Настанет
время,
когда
мы
перестанем
петь
в
унисон.
どちらかのキィが
Если
тональность
одного
из
нас
低くなればそれで
Станет
ниже,
тогда
デュエットは終わりさ
Наш
дуэт
закончится.
ライトの中で瞼を閉じる
В
свете
рамп
я
закрываю
глаза,
たった一人
アイツの拍手聞くため
Чтобы
услышать
лишь
твои
аплодисменты.
淋しい時には歌えない歌がある
Есть
песни,
которые
я
не
могу
петь,
когда
мне
грустно.
嗄れた心に
これ以上
Моему
израненному
сердцу
больше
не
нужно
No
more
encore
Выходов
на
бис.
人は誰でもシンガー
Каждый
человек
– певец,
ブルースを歌っているのさ
Каждый
поёт
свой
блюз.
生き方はそれぞれ
У
каждого
свой
путь,
違ってて良いんだね
И
это
правильно.
裏切りなんかじゃないよ
Это
не
предательство.
片手で受けて
また投げ返す
Ловя
одной
рукой
и
бросая
обратно,
花束はバラバラにほどけて散った
Букет
рассыпается
на
отдельные
цветы.
淋しい時こそ
Именно
когда
мне
грустно,
遮二無二求めた
あの日々は
Те
дни,
которые
я
отчаянно
искала,
No
more
return
Больше
не
вернутся.
淋しい時には歌えない歌がある
Есть
песни,
которые
я
не
могу
петь,
когда
мне
грустно.
嗄れた心に
これ以上
Моему
израненному
сердцу
больше
не
нужно
No
more
encore
Выходов
на
бис.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.