Текст и перевод песни Akina Nakamori - まぶしい二人で
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
まぶしい二人で
Ослепительно вдвоём
おだやかな夜がある
Бывают
тихие
вечера,
窓の影法師ふたつ
Два
силуэта
на
окне.
くつろいだ夜がある
Бывают
уютные
вечера,
テーブルのグラスふたつ
Два
бокала
на
столе.
あなたは静かな目で
みつめてくれる
Ты
смотришь
на
меня
спокойным
взглядом.
おだやかな愛がある
Бывает
тихая
любовь,
素直に感じられる
Которую
я
чувствую
всем
сердцем.
あわただしい日々に
まぎれてた
В
суете
дней
я
почти
забыла,
夢とりもどす
Но
снова
обретаю
свою
мечту.
まぶしい想いであなたに
С
ослепительным
чувством
я
тебе
愛をあずけられる
Доверяю
свою
любовь.
まぶしい二人でいれたら
Если
мы
будем
ослепительно
счастливы
вдвоём,
何もいらない
Мне
больше
ничего
не
нужно.
甘い夜風がかすめる
Прикасается
сладкий
ночной
ветер.
全身で感じてる
Всем
своим
существом
я
чувствую
ムードに流されない
素敵な時間
Это
чудесное
время,
неподвластное
мимолетному
настроению.
のばした長い脚
組みかえて
Скрещиваешь
свои
длинные
ноги
ふと目を開ける
И
вдруг
открываешь
глаза.
あなたのしぐさの全てを
Каждое
твое
движение
言葉では言えないけれど
Словами
не
выразить,
伝わるでしょう
Но
ты,
наверное,
понимаешь.
*~**(Repeat)
*~**(Повтор)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 来生 たかお, 来生 えつこ, 来生 たかお, 来生 えつこ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.