Текст и перевод песни Akina Nakamori - 赤のエナメル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女はいつでも
愛されていると
что
женщин
всегда
любят.
感じていたいの
я
хочу
это
почувствовать.
So
won't
you
say
you
love
me?
Так
почему
бы
тебе
не
сказать,
что
ты
любишь
меня?
恋人だった頃の
赤のエナメル履いて
на
мне
красная
эмаль,
которую
я
носила,
когда
была
любовницей.
今宵あなたと二人
黄昏を歩けば
если
ты
и
двое
из
вас
пройдете
сегодня
ночью
сквозь
сумерки
忘れかけた優しさ
とり戻せる気がして
я
чувствую,
что
могу
вернуть
ту
доброту,
о
которой
почти
забыла.
見つめたあなたの目に
私はいなかった
меня
не
было
в
твоих
глазах.
なぜ
もう
心かよわない
почему
бы
тебе
не
сделать
это
снова?
でも
まだ
さよならは言えない
но
я
пока
не
могу
попрощаться.
コロンを変えただけで
気づく人だったのに
я
только
что
изменил
двоеточие,
и
я
был
единственным,
кто
это
заметил.
ときめいた日のような
微笑みもくれない
я
даже
не
улыбаюсь,
как
в
радостный
день.
足もとのエナメルが
色褪せて泣いていた
эмаль
под
моими
ногами
потускнела,
и
я
заплакал.
もう一度振り向いて
愛をつなぎとめて
Повернись
снова
и
соедини
любовь
あなたと私だけにしか
только
ты
и
я.
歩けない道がまだあるはず
должно
быть,
все
еще
есть
способ,
которым
ты
не
можешь
ходить.
なぜ
もう
心かよわない
почему
бы
тебе
не
сделать
это
снова?
でも
まだ
さよならは言えない
но
я
пока
не
могу
попрощаться.
あなたと私だけにしか
только
ты
и
я.
歩けない道がまだあるはず
должно
быть,
все
еще
есть
способ,
которым
ты
не
можешь
ходить.
なぜ
もう
心かよわない
почему
бы
тебе
не
сделать
это
снова?
でも
まだ
さよならは言えない
но
я
пока
не
могу
попрощаться.
あなたと私だけにしか
только
ты
и
я.
歩けない道がまだあるはず
должно
быть,
все
еще
есть
способ,
которым
ты
не
можешь
ходить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 竹内まりや
Альбом
CRIMSON
дата релиза
24-12-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.