Текст и перевод песни Akina Nakamori - 赤のエナメル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女はいつでも
愛されていると
Женщина
всегда
хочет
чувствовать
себя
любимой,
感じていたいの
чувствовать,
что
её
любят.
So
won't
you
say
you
love
me?
Так
скажи
же,
что
любишь
меня?
恋人だった頃の
赤のエナメル履いて
Надев
красную
эмаль,
как
когда
мы
были
вместе,
今宵あなたと二人
黄昏を歩けば
Сегодня
вечером
мы
гуляем
с
тобой
в
сумерках.
忘れかけた優しさ
とり戻せる気がして
Мне
казалось,
что
я
смогу
вернуть
забытую
нежность,
見つめたあなたの目に
私はいなかった
Но
в
твоих
глазах
меня
не
было.
なぜ
もう
心かよわない
Почему
наши
сердца
больше
не
бьются
в
унисон?
でも
まだ
さよならは言えない
Но
я
всё
ещё
не
могу
сказать
«прощай».
コロンを変えただけで
気づく人だったのに
Ты
был
тем,
кто
замечал
даже,
если
я
меняла
духи.
ときめいた日のような
微笑みもくれない
Ты
больше
не
даришь
мне
улыбку,
как
в
те
дни,
когда
мое
сердце
трепетало.
足もとのエナメルが
色褪せて泣いていた
Эмаль
на
моих
ногтях
поблекла
и
словно
плакала.
もう一度振り向いて
愛をつなぎとめて
Оглянись
ещё
раз,
удержи
нашу
любовь.
あなたと私だけにしか
Только
у
нас
с
тобой
есть
歩けない道がまだあるはず
дорога,
по
которой
мы
можем
идти
вместе.
なぜ
もう
心かよわない
Почему
наши
сердца
больше
не
бьются
в
унисон?
でも
まだ
さよならは言えない
Но
я
всё
ещё
не
могу
сказать
«прощай».
あなたと私だけにしか
Только
у
нас
с
тобой
есть
歩けない道がまだあるはず
дорога,
по
которой
мы
можем
идти
вместе.
なぜ
もう
心かよわない
Почему
наши
сердца
больше
не
бьются
в
унисон?
でも
まだ
さよならは言えない
Но
я
всё
ещё
не
могу
сказать
«прощай».
あなたと私だけにしか
Только
у
нас
с
тобой
есть
歩けない道がまだあるはず
дорога,
по
которой
мы
можем
идти
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
CRIMSON
дата релиза
24-12-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.