Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Loving Memory
In liebender Erinnerung
Wouldn't
say
it
to
just
anyone
Ich
würde
es
nicht
jedem
sagen
Lying
on
the
edge
of
the
bed,
mind
already
made
up
Liegend
am
Bettrand,
der
Entschluss
schon
gefasst
Leave,
I
need
to
leave
Gehen,
ich
muss
gehen
Make
new
roots
along
the
way
Unterwegs
neue
Wurzeln
schlagen
Best
intentions
went
to
hell
and
gone
Die
besten
Absichten
gingen
zum
Teufel
Never
felt
so
right
and
so
damn
wrong
all
at
once
Nie
fühlte
es
sich
so
richtig
und
so
verdammt
falsch
zugleich
an
Made
a
narrow
escape
Knapp
entkommen
From
your
smothering
embrace
Deiner
erstickenden
Umarmung
In
loving
memory
of
what
could've
been
In
liebender
Erinnerung
an
das,
was
hätte
sein
können
A
moment
of
silence
sinks
in
Ein
Moment
der
Stille
kehrt
ein
Shake
me
by
the
shoulders,
it's
only
a
dream
Rüttle
mich
an
den
Schultern,
es
ist
nur
ein
Traum
We
carry
our
homes
with
us
Wir
tragen
unser
Zuhause
mit
uns
Salvation
is
on
the
run
Die
Erlösung
ist
auf
der
Flucht
From
time
to
time
we
catch
a
glimpse
of
what
it
cedes
us
Von
Zeit
zu
Zeit
erhaschen
wir
einen
Blick
darauf,
was
sie
uns
überlässt
Unlock
the
gates
Öffne
die
Tore
For
uncertainty
awaits
Denn
die
Ungewissheit
wartet
Doesn't
matter
where
we
end
up
Es
ist
egal,
wo
wir
landen
There
are
repercussions
if
you
become
your
reputation
Es
hat
Konsequenzen,
wenn
du
zu
deinem
Ruf
wirst
Why
hesitate?
Warum
zögern?
Why
get
lost
in
yesterday?
Warum
sich
im
Gestern
verlieren?
In
loving
memory
of
what
could've
been
In
liebender
Erinnerung
an
das,
was
hätte
sein
können
A
moment
of
silence
sinks
in
Ein
Moment
der
Stille
kehrt
ein
Shake
me
by
the
shoulders,
it's
only
a
dream
Rüttle
mich
an
den
Schultern,
es
ist
nur
ein
Traum
We
carry
our
homes
with
us
Wir
tragen
unser
Zuhause
mit
uns
We
carry
our
homes
with
us
Wir
tragen
unser
Zuhause
mit
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.