新居昭乃 - きれいな感情 - перевод текста песни на немецкий

きれいな感情 - Akino Araiперевод на немецкий




きれいな感情
Reine Gefühle
そっと触れられて
Sanft berührt,
この頬の冷たさにやっと気づいた
habe ich endlich die Kälte meiner Wange bemerkt.
朝目が覚めて
Als ich am Morgen erwachte,
鳥の声にはじめて気づくように 突然
war es, als bemerkte ich zum ersten Mal den Gesang der Vögel, plötzlich.
まだ知らない何も
Ich weiß noch gar nichts,
心が求めてるもの
wonach mein Herz sich sehnt,
知らないの
ich weiß es nicht.
空ばかり見ていた
Ich blickte nur in den Himmel,
いつから こうして
seit wann tue ich das schon so?
あの雲の真下へ思いを飛ばして
Meine Gedanken fliegen dorthin, direkt unter jene Wolke.
夢のつづきを生きるみたい
Es ist, als würde ich die Fortsetzung eines Traums leben.
頼りない私でも 愛して
Liebe mich, auch wenn ich so zerbrechlich bin.
胸の泉にある涙はどんな色なの
Welche Farbe haben die Tränen in der Quelle meines Herzens?
悲しみは–
Die Traurigkeit ist–
朝の光が今 孤独をつつんだ
Das Morgenlicht umhüllte nun die Einsamkeit,
あなたが目を開けてほほえむ瞬間
in dem Moment, in dem du die Augen öffnest und lächelst.
空ばかり見ていた
Ich blickte nur in den Himmel,
窓から遠くへ
vom Fenster aus, in die Ferne.
あの雲の真下へ連れていって
Nimm mich mit dorthin, direkt unter jene Wolke.
両手には あふれ出す
In meinen Händen strömen über
きれいな感情
reine Gefühle.
あなたに捧げたい
Dir möchte ich sie schenken.
そっと触れていて
Berühre mich sanft weiter,
そっとこの頬に
sanft auf meine Wange,
そっと そっと
sanft, sanft.





Авторы: Akino Arai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.