AKIRA - O Mundo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AKIRA - O Mundo




O Mundo
Мир
Não pode ser verdade
Этого не может быть.
Os meus olhos doem ao ver
У меня глаза болят, когда я вижу,
O mundo está acabando
Как мир рушится.
hoje vemos a realidade
Только сегодня мы видим реальность.
Eu encontrei
Я нашла
As respostas que procurava
Ответы, которые искала.
Crescer e viver
Расти и жить...
Daquela forma foi nossa escolha
Вот что мы выбрали.
E esse é o preço a pagar
И это цена, которую мы платим
Por nossos descuidos, por nossas falhas
За нашу беспечность, за наши ошибки.
Esse é o preço a pagar
Это цена, которую мы платим
Por uma rotina movida à ganância
За рутину, движимую жадностью.
Entrem todos em suas casas
Все по домам,
Porque o mundo vai acabar
Потому что миру конец.
hoje vemos a realidade que
Только сегодня мы видим реальность,
Tudo vai acabar
Что все закончится.
Esse é o começo do fim
Это начало конца.
A última vez
Последний раз.
A última vez
Последний раз.
Esse é o fim da sua história
Это конец твоей истории.
E o que eu vi não posso acreditar
И я не могу поверить в то, что увидела.
Não pode ser verdade
Этого не может быть.
Os meus olhos doem ao ver
У меня глаза болят, когда я вижу,
O mundo está acabando
Как мир рушится.
hoje vemos a realidade
Только сегодня мы видим реальность:
Em viver sem lembrar
Жить, не помня,
Que nos perdemos aqui
Что мы потерялись здесь.
Aqui
Здесь.
Nós temos tudo a perder
Нам есть что терять.
É tão irônico mas a verdade é que
Как это ни парадоксально, но правда в том,
Todos vão morrer
Что все умрут.
Esse é o começo do fim
Это начало конца.
A última vez
Последний раз.
O ceifador bate em sua porta
Смерть стучит в твою дверь.
Esse é o fim da sua história
Это конец твоей истории.
E o que eu vi não posso acreditar
И я не могу поверить в то, что увидела.
Não pode ser verdade
Этого не может быть.
Os meus olhos doem ao ver
У меня глаза болят, когда я вижу,
O mundo está acabando
Как мир рушится.
hoje vemos a realidade
Только сегодня мы видим реальность:
Em viver sem lembrar
Жить, не помня,
Que nos perdemos aqui
Что мы потерялись здесь.
Aqui
Здесь.
Que nós chegamos ao fim
Что мы пришли к концу.
Ao fim
К концу.





Авторы: Felipe Augusto Pereira De Almeida, Giuliano Vidotto Bernardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.