Текст и перевод песни Akira Phan - Giay Phut Em Dem
Giay Phut Em Dem
Moment By Moment
Vội
vàng
chi
nữa,
yêu
thương
nay
đã
đóng
băng.
What's
the
rush,
my
love's
frozen
now.
Giờ
đây
mới
thấy
con
tim
như
tàn
hoang
phế
Only
now
do
I
see
that
my
heart
is
in
ruins
Chỉ
còn
ý
nghĩ
theo
anh
những
lúc
Just
the
thought
of
you
brings
me
back
to
those
moments
Khi
màn
đêm
xuống
một
mình
bóng
When
night
falls,
I'm
alone
in
the
shadows
Để
nỗi
cô
đơn
chạy
trốn
trong
niềm
đau
Running
from
my
loneliness,
lost
in
my
sorrow
Gạt
đi
quá
khứ
ta
cố
gượng
bước
qua
Pushing
aside
the
past,
we
try
to
move
on
Ngày
xanh
nắng
ấm
tìm
lại
thiên
đường
đã
mất
In
the
warmth
of
the
sun,
searching
for
a
paradise
lost
Bao
năm
qua
1 mình
anh
sống
For
years,
I
lived
alone
Với
thời
gian
gần
như
không
có
Time
seemed
to
stand
still
Đến
khi
em
quay
về
đây
anh
không
biết
thế
nào
When
you
came
back,
I
was
lost
Bao
năm
qua
em
đã
ở
đâu
Where
have
you
been
all
these
years?
Em
quay
trở
về
cho
anh
yêu
thương
vài
giây
You
come
back
for
a
few
seconds
of
my
love
Nắng
mưa
cuộc
tình
phôi
pha
em
mang
tặng
anh
The
sun
and
rain
of
our
faded
love
you
bring
me
Làm
anh
nhói
đau
Making
my
heart
ache
Giờ
mới
nhận
ra
2 ta
phải
xa
cách
thôi
I
realize
now
that
we
must
part
ways
Để
cho
tình
mãi
luôn
xanh
màu
To
keep
our
love
forever
fresh
Để
thiên
đường
kia
In
that
paradise
Khi
em
hiu
quạnh
em
còn
nhớ
đến
anh.
When
you're
lonely,
you'll
remember
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chungnguyen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.