Текст и перевод песни Akira Phan - Giay Phut Em Dem
Vội
vàng
chi
nữa,
yêu
thương
nay
đã
đóng
băng.
Спешка
потратить
больше
любимого
теперь
заморожена.
Giờ
đây
mới
thấy
con
tim
như
tàn
hoang
phế
Теперь
смотри
сердце
как
руины
руины
Chỉ
còn
ý
nghĩ
theo
anh
những
lúc
Одна
лишь
мысль
преследовала
его
мгновения.
Khi
màn
đêm
xuống
một
mình
bóng
Когда
ночью
на
его
Балу
Để
nỗi
cô
đơn
chạy
trốn
trong
niềm
đau
К
одиночеству
бежал
в
Великой
боли.
Gạt
đi
quá
khứ
ta
cố
gượng
bước
qua
Отбросив
прошлое,
он
укрепился
и
шагнул
вперед.
Ngày
xanh
nắng
ấm
tìm
lại
thiên
đường
đã
mất
Голубые
дни,
теплый
солнечный
свет
вернут
Потерянный
рай.
Bao
năm
qua
1 mình
anh
sống
Много
лет
назад
1 ты
живешь
Với
thời
gian
gần
như
không
có
Со
временем
почти
нет
Đến
khi
em
quay
về
đây
anh
không
biết
thế
nào
Пока
я
не
вернусь
сюда
я
не
знаю
как
Bao
năm
qua
em
đã
ở
đâu
Много
лет
назад
где
ты
была
Em
quay
trở
về
cho
anh
yêu
thương
vài
giây
Я
вернулся
за
тобой
через
несколько
секунд.
Nắng
mưa
cuộc
tình
phôi
pha
em
mang
tặng
anh
Солнце
и
дождь
эмбриональная
фаза
я
приношу
тебе
подарок
Làm
anh
nhói
đau
У
тебя
пульсирующая
боль
Giờ
mới
nhận
ra
2 ta
phải
xa
cách
thôi
Теперь
убирайся
2,
мы
должны
далеко
зайти.
Để
cho
tình
mãi
luôn
xanh
màu
Чтобы
навсегда
навсегда
зеленый
цвет
Để
thiên
đường
kia
В
рай
Киа
Khi
em
hiu
quạnh
em
còn
nhớ
đến
anh.
Когда
мне
одиноко,
я
вспоминаю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chungnguyen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.