Akira The Don feat. Jordan Peterson - The Wave - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akira The Don feat. Jordan Peterson - The Wave




The Wave
Волна
I've really been trying to make sense of this, ey, because
Я правда пытаюсь разобраться в этом, эй, потому что
Well, what the hell's going on?
Что, чёрт возьми, происходит?
Why am I selling out 3,000 person auditoriums
Почему у меня аншлаги на 3000 мест?
I use the stage let's say, as a opportunity in real time to think
Я использую сцену, скажем так, как возможность думать в реальном времени
I've been thinking
Я думал
Well, if you're surfing you don't confuse yourself with
Если ты занимаешься сёрфингом, ты же не путаешь себя с
The wave
Волной
The wave
Волной
The wave
Волной
That's a real mistake
Это серьёзная ошибка
You might be on top of the wave but you're not the wave
Ты можешь быть на гребне волны, но ты не волна
The wave
Волна
The wave
Волна
That's a real mistake
Это серьёзная ошибка
You might be on top of the wave but you're not the wave
Ты можешь быть на гребне волны, но ты не волна
I think this long-form discussion
Я думаю, что эта дискуссия в длинном формате
And the public hunger for that is best conceptualized like that
И общественный голод на это лучше всего концептуализировать именно так
There's a technological revolution, it's a deep one
Происходит технологическая революция, и она глубокая
Online video and audio
Онлайн-видео и аудио
Immediately accessible to everyone all over the world
Мгновенно доступны каждому по всему миру
It's turned the spoken word
Это превратило устную речь
Into a tool
В инструмент
That has the same reach as the printed word
Который имеет такой же охват, как печатное слово
So it's a Gutenberg Revolution in the domain of video and audio
Так что это Революция Гутенберга в области видео и аудио
And it might be even deeper than the original
И она может быть даже глубже, чем оригинальная
Gutenberg Revolution because
Революция Гутенберга, потому что
It isn't obvious how many people can read
Непонятно, сколько людей умеют читать
But lots of people can listen
Но слушать могут многие
The wave
Волна
The wave
Волна
The wave
Волна
You might be on top of the wave but you're not the wave
Ты можешь быть на гребне волны, но ты не волна
The wave
Волна
The wave
Волна
You might be on top of the wave but you're not the wave
Ты можешь быть на гребне волны, но ты не волна
I mean, we got a little bit of that with TV, right?
В смысле, у нас было немного такого с телевидением, верно?
And you got a little bit a bit of it with radio
И немного с радио
But there was bandwidth limitations
Но были ограничения по пропускной способности
That were really stringent especially in TV
Которые были очень жёсткими, особенно на телевидении
Where you could get 30 seconds if you were lucky
Где тебе могли дать 30 секунд, если повезёт
And six minutes if you were stellar
И шесть минут, если ты звезда
To elucidate a complicated argument, so you can't do that
Чтобы объяснить сложный аргумент, так что это невозможно
Everything gets compressed to a kind of oversimplified entertainment
Всё сжимается до некоего упрощённого развлечения
But now, all of a sudden
Но теперь, внезапно
We have this form for long-form discussion
У нас есть эта форма для долгого обсуждения
Real long-form discussion
Действительно долгого обсуждения
Turns out that everyone is way smarter than we thought
Оказывается, все намного умнее, чем мы думали
The wave
Волна
The wave
Волна
The wave
Волна
You might be on top of the wave but you're not the wave
Ты можешь быть на гребне волны, но ты не волна
The wave
Волна
The wave
Волна
You might be on top of the wave
Ты можешь быть на гребне волны
But you're not the wave
Но ты не волна
The people, the forefront of this are being cascaded forward
Люди, лидеры этого движения, подхвачены и несутcя вперёд
Like a surfer on a giant wave
Словно сёрферы на гигантской волне
On this technological transformation
На этой технологической трансформации
It's necessary to keep your ego under control
Необходимо держать своё эго под контролем
With regards to the people coming to see me the proper attitude
Что касается людей, приходящих ко мне, правильное отношение
Towards that and I think this is true for any performer is gratitude
К этому, и я думаю, что это верно для любого артиста, благодарность
You bloody well be happy those people are there
Ты, чёрт возьми, будь счастлив, что эти люди пришли
And you should never think there's something
И ты никогда не должен думать, что в тебе есть что-то
Spectacularly special about yourself that's attracting these people
Удивительно особенное, что привлекает этих людей
And that somehow you're above them and they're your fans or
И что ты каким-то образом выше их, а они твои фанаты, или
There's this real power differential
Что есть некий реальный дисбаланс сил
Even though that sort of manifests itself
Хотя это и проявляет себя подобным образом
Because people are so happy to see you
Потому что люди так рады тебя видеть
That's a dangerous pathway and I truly am ridiculously overwhelmed
Это опасный путь, и я, правда, до абсурда потрясён
And grateful and happy and pleased
И благодарен, и счастлив, и рад
That all these people show up
Что все эти люди приходят





Авторы: Adam Narkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.