Akira The Don feat. David Goggins - Taking Souls - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akira The Don feat. David Goggins - Taking Souls




Taking Souls
Забирая Души
What separates me from a lot of people is
Знаешь, любимая, что отличает меня от большинства людей, так это то, что
They go into an a daunting task
они сталкиваясь с чем-то пугающим,
And the task is overwhelming
сразу пасуют перед этой задачей.
Like when I heard the pull-up record was 4,020 pull-ups
Вот как, когда я услышал, что рекорд по подтягиваниям - 4020 раз,
I was talking about breaking this record
я сразу же сказал, что побью его.
People are like 'oh my god!'
Люди такие: "Боже мой!"
I went right to a pen and paper
А я сразу схватился за ручку и бумагу.
'What are you doing?'
"Ты что делаешь?"
'I'm doing the math man!'
"Считаю, мужик!"
'I'm doing the math man!'
"Считаю!"
'What are you talking about?'
чём ты?"
'I'm doing the math man!'
считаю, мужик!"
I'm open mind to the fact that okay
Я просто допускаю мысль, что, возможно,
If I do 5 pull-ups in a minute for so many hours
если я буду подтягиваться 5 раз в минуту в течение стольких-то часов,
I can get so many pull-ups in
я смогу сделать столько-то подтягиваний.
How much time do I have to rest?
Сколько времени мне нужно на отдых?
I was breaking the math down
Я раскладывал всё по полочкам.
You have to be open-minded to the possibilities
Нужно быть открытым к возможности того, что
That I can do this
я могу это сделать.
Once you shut your mind down to the possibility
Как только ты закрываешь свой разум для мысли,
That it can't achieved
что это возможно,
There's no way it can happen
тогда этому точно не бывать.
So that's why my eyes and my body light up about things
Вот почему мои глаза и моё тело загораются, когда речь идет о таких вещах,
Because I know that if you're in a fight you have to attack
потому что я знаю, что если ты в бою, ты должен атаковать.
You have to keep attacking
Ты должен продолжать атаковать.
The enemy has to know he is not going to give up
Враг должен знать, что ты не сдашься.
The enemy has to know he is not going to give up
Враг должен знать, что ты не сдашься.
You must break the soul
Ты должен сломать душу.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
Whatever the fuck is, whatever the fuck is
Что бы это ни было, что бы это ни было,
Whatever the fuck is in front of you
чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
The enemy has to know he is not going to give up
Враг должен знать, что ты не сдашься.
You must break the soul
Ты должен сломать душу.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
That's what I realized
Вот до чего я дошел.
I was never breaking the soul of anything in front of me
Раньше я никогда не ломал душу тому, что стояло передо мной.
So that's why I came with the thing called taking souls
Поэтому я придумал штуку под названием "забирать души".
I started to devise ways to break a soul
Я начал разрабатывать способы, как сломать душу
Of a human being, of an object
человеку, предмету,
Of whatever's in front of me
чему угодно, что стоит передо мной.
If you keep on attacking something
Если ты продолжаешь атаковать,
Nothing wants to stand in front of anything
никто не устоит перед тем,
That is relentless, nothing
кто неумолим. Никто.
That's when a lot of stuff started clicking man
Вот тогда-то у меня в голове и щёлкнуло.
I start watching those instructors on the side
Я смотрел на этих инструкторов.
They've been there done that
Они через всё это прошли,
Now they're instructing you
а теперь они нас инструктируют.
They have their parkas on it's usually cold
На них надеты парки, обычно холодно.
Coffee drinking their coffee
Пьют свой кофе,
And they're beating the crap out of us
и мучают нас до изнеможения.
And when I start to realize I start playing mind games
И тут я начинаю понимать, начинаю играть в игры разума.
Like you know what I bet these fuckers are looking at us
Знаешь, я готов поспорить, эти ублюдки смотрят на нас
Judging themselves about when they were going
и вспоминают себя, когда они проходили
Through hell week
адскую неделю.
I'm looking at Goggins right now I was better than him
Вот я смотрю на Гоггинса - я был лучше него.
I was better than that that?
Я был лучше, чем вон тот?
Better that fucker over there
Лучше, чем тот ублюдок.
I was like, okay, so what I started doing was I got my boat crew
И я такой: "Ладно." И что я начал делать, я собрал свою команду.
It's Wednesday everyone is broken everyone is beat up man
Среда. Все сломлены, все измотаны.
Everybody's like just kinda trying
Все просто пытаются
To get through hell week now
пройти через эту адскую неделю.
They tell you how you're supposed to feel
Они говорят тебе, как ты должен себя чувствовать,
So you are feeling that way
и ты начинаешь чувствовать себя именно так.
I'm like all right don't let these fuckers tell you
Я такой: "Так, не позволяйте этим ублюдкам говорить вам,
How you supposed to feel
как вы должны себя чувствовать.
No it's day one mother fucker
Нет, это первый день, мать вашу,
This is hour one
первый час."
So I was getting my boat crew all jacked up
Я подбадривал свою команду.
I said we could take these motherfuckers souls
Говорю: "Мы можем забрать души этих ублюдков".
So when they had us doing a simple thing
И когда они заставляли нас делать простую вещь,
That guys are struggling with
с которой ребята мучались,
Boat crew 2 is just launching the fucking boat
наша команда просто брала и делала это играючи.
And they're yelling
И кричали:
'Yeah you can't fucking hurt us, can't hurt boat crew 2'
"Да вы не можете причинить нам боль, не можете причинить боль второй команде!"
And I looked on the instructors faces and it looked like
И я посмотрел на лица инструкторов, и выглядело это так,
Someone had just fucked with their soul
будто кто-то только что поиграл с их душами.
And I looked at my guys in the boat crew and I said
И я посмотрел на своих ребят и сказал:
'Hey guess what those motherfuckers aren't fucking tonight
"Эй, знаете что, эти ублюдки сегодня спать не будут.
We own space in their fucking head
Мы поселились в их чёртовых головах.
We own space and they're gonna think about us tonight'
Мы заняли там место, и они будут думать о нас сегодня вечером".
The enemy has to know he is not going to give up
Враг должен знать, что ты не сдашься.
The enemy has to know he is not going to give up
Враг должен знать, что ты не сдашься.
You must break the soul
Ты должен сломать душу.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
Whatever the fuck is, whatever the fuck is
Что бы это ни было, что бы это ни было,
Whatever the fuck is in front of you
чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
The enemy has to know he is not going to give up
Враг должен знать, что ты не сдашься.
You must break the soul
Ты должен сломать душу.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
And we started fueling off of that
И мы начали подпитываться этим.
We started fueling off the fact that man
Мы начали черпать силы в том, что
It takes one second of energy to steal everybody's
нужна всего секунда, чтобы украсть энергию у всех,
And then you have all the energy you need
и тогда у тебя будет вся необходимая энергия.
It's all you need
Это всё, что нужно.
You need to look at someone's eyes
Ты должен смотреть в глаза,
You know how this when you fight somebody
знаешь, как это бывает, когда ты с кем-то дерешься,
You broke that motherfucker
ты сломал этого ублюдка,
He's like 'oh god man I don't want to go back
и он такой: "Боже, я не хочу возвращаться
To the next round'
в следующий раунд".
And you feel like my god I can fight all day
А ты чувствуешь: "Боже, я могу драться весь день".
That's what taking souls is
Вот что значит забирать души.
But you have to have the will, the heart, the courage
Но у тебя должны быть воля, сердце, мужество,
To go that distance
чтобы пройти этот путь.
When you're exactly jacked up
Когда ты выжат до предела,
When you have nothing left to give and give more
когда тебе нечего отдать, а ты отдаешь ещё больше.
You know how you get that fight-or-flight response
Знаешь, как это бывает, когда у тебя срабатывает реакция "бей или беги"?
When you get to move real quick yeah
Когда тебе нужно двигаться очень быстро, да.
I started learning the mind a lot how to get myself jacked
Я начал многому учиться, как быстро взвинтить себя,
Extremely fast
экстремально быстро,
In a horrible environment when everybody's miserable
в ужасной обстановке, когда все чувствуют себя несчастными.
I've learned how to really find strength in the misery
Я научился находить силы в страдании.
This is where I shine
Вот где я раскрываюсь.
I start using all that misery for tons
Я использую всё это страдание, чтобы черпать
And tons of tons of drive and motivation
тонны, тонны, тонны энергии и мотивации,
To then lead people further
чтобы вести людей за собой.
Because you can get a lot of power through misery
Потому что в страдании можно найти много сил.
And once people see that my god goggins is fucking going
И как только люди видят, что, Боже мой, Гоггинс продолжает идти,
Then everybody says 'Roger that'
то все такие: "Есть, сэр!"
I started realizing that if you can just find strength
Я начал осознавать, что если ты сможешь продержаться чуть дольше,
Just a little bit longer
всего чуть-чуть дольше,
You will have a crew of people following you along the way
то у тебя появится команда людей, которые последуют за тобой.
The enemy has to know he is not going to give up
Враг должен знать, что ты не сдашься.
The enemy has to know he is not going to give up
Враг должен знать, что ты не сдашься.
You must break the soul
Ты должен сломать душу.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
Whatever the fuck is, whatever the fuck is
Что бы это ни было, что бы это ни было,
Whatever the fuck is in front of you
чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
The enemy has to know he is not going to give up
Враг должен знать, что ты не сдашься.
You must break the soul
Ты должен сломать душу.
Whatever the fuck is in front of you
Чего бы, чёрт возьми, это ни стоило.
You have to take great pleasure
Ты должен получать удовольствие
In the fact that no one wants to be
от того, что никто не хочет оказаться
Where the fuck you are at right now
на твоём месте.
Great pleasure man
Огромное удовольствие, мужик.
They have to bring a passion out of you
Это должно пробуждать в тебе страсть.
It has to bring something very very rare out of you
Это должно пробуждать в тебе что-то очень, очень редкое.
Like, you know people don't really understand what that is
Знаешь, люди не понимают, что это такое.
And you're in the worst environment possible
Ты находишься в самой худшей обстановке,
The worst situation possible
в самой худшей ситуации,
And everybody's looking like 'god I hope this ends'
и все вокруг такие: "Боже, когда же это закончится".
And you see that, time slows down and you see that
И ты видишь это, время замедляется, и ты видишь,
You're you're feeling that
ты чувствуешь это,
Everybody has that look on their face
у всех на лице написано:
Like god I don't want to be here anymore
"Боже, я больше не хочу здесь находиться".
This is where I sign
Вот где я расцветаю.
This is where I sign
Вот где я расцветаю.





Авторы: Adam Narkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.