Akira The Don feat. Alan Watts - Different Contexts - перевод текста песни на немецкий

Different Contexts - Akira the Don , Alan Watts перевод на немецкий




Different Contexts
Verschiedene Kontexte
We have tried, scientifically, to understand the
Wir haben wissenschaftlich versucht, die
World and explain its mysteries by analyzing the smallest,
Welt zu verstehen und ihre Geheimnisse zu erklären, indem wir die kleinsten,
Smallest particles of things that exist
kleinsten Teilchen der Dinge, die existieren, analysierten.
Inquiring down, down, down: what is this thing
Wir fragten immer tiefer: Was ist dieses Ding,
We call flesh, or call steel, or stone
das wir Fleisch nennen, oder Stahl, oder Stein?
What is it made of?
Woraus besteht es?
Go down into the midst of it
Geh tief hinein
And that's given us a certain understanding
und das hat uns ein gewisses Verständnis gegeben,
But only half of the understanding
aber nur die Hälfte des Verständnisses.
Equally important is not what is the tiniest particle,
Genauso wichtig ist nicht, was das kleinste Teilchen ist,
But in what context is the tiniest particle?
sondern in welchem Kontext sich das kleinste Teilchen befindet.
You see? In relation to what is it?
Verstehst du, meine Liebe? In welcher Beziehung steht es?
Just as the word "bark," as I showed you,
So wie das Wort "bellen", wie ich dir gezeigt habe,
Has different meanings in different sentences,
unterschiedliche Bedeutungen in verschiedenen Sätzen hat,
So cells, molecules, atoms have
so haben auch Zellen, Moleküle und Atome
Different properties in different contexts
unterschiedliche Eigenschaften in verschiedenen Kontexten.
Different properties in different contexts
Unterschiedliche Eigenschaften in verschiedenen Kontexten.
So what the scientist equally needs to study is not,
Was der Wissenschaftler also gleichermaßen untersuchen muss, ist nicht
Simply, what is anything when very,
einfach, was etwas ist, wenn es sehr,
Very minutely analyzed, but where is it?
sehr genau analysiert wird, sondern wo es ist.
When is it?
Wann ist es?
That makes all the difference
Das macht den ganzen Unterschied.
So, do you see that a lot of people who get anxious
Siehst du also, meine Süße, dass viele Leute, die ängstlich werden,
When they hear that everything is relative
wenn sie hören, dass alles relativ ist,
Have no need to get that anxious?
keinen Grund haben, so ängstlich zu werden?
Relativity isn't some kind of slippery morass in
Relativität ist nicht irgendein schlüpfriger Morast, in
Which all standards and all directions get lost
dem alle Standards und alle Richtungen verloren gehen.
Relativity is really the soundest situation that there is
Relativität ist wirklich die solideste Situation, die es gibt.
Different properties in different contexts
Unterschiedliche Eigenschaften in verschiedenen Kontexten.
Different properties in different contexts
Unterschiedliche Eigenschaften in verschiedenen Kontexten.
Relativity is really the soundest situation that there is
Relativität ist wirklich die solideste Situation, die es gibt.
Relativity is really the soundest situation that there is
Relativität ist wirklich die solideste Situation, die es gibt.





Авторы: Adam Narkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.