Akira The Don feat. Terence McKenna - We Don't Know Nothin' - перевод текста песни на немецкий

We Don't Know Nothin' - Akira the Don перевод на немецкий




We Don't Know Nothin'
Wir Wissen Nichts
One of the reasons I preach DMT so
Einer der Gründe, warum ich DMT so
Furiously is I just want a larger body of people to take it
vehement predige, ist ich möchte einfach, dass mehr Leute es nehmen,
So that we can compare data
damit wir Daten vergleichen können.
We need to understand
Wir müssen verstehen,
How is this possible?
wie ist das möglich?
It raises whole host of questions
Es wirft eine ganze Reihe von Fragen auf.
How has it been kept secret
Wie konnte es geheim gehalten werden?
How can millions of people
Wie können Millionen von Menschen
Go to the grave
sterben,
Raise children, hold jobs
Kinder großziehen, Jobs haben,
The news of a doorway standing that agape
ohne dass die Nachricht von einer Tür, die so weit offen steht,
Hasn't penetrated
durchgedrungen ist?
I mean most people believe they're imprisoned in this world
Ich meine, die meisten Menschen glauben, sie seien in dieser Welt gefangen.
The only hope is maybе 15 years at the Ashram
Die einzige Hoffnung sind vielleicht 15 Jahre im Ashram
And hideous acts of sеlf-abnegation and control
und abscheuliche Akte der Selbstverleugnung und Kontrolle.
And actually, the boundary between us and an unspeakably bizarre world
Und tatsächlich ist die Grenze zwischen uns und einer unsagbar bizarren Welt
It's 30 seconds away, at any time
nur 30 Sekunden entfernt, jederzeit,
As long as you have DMT
solange du DMT hast.
That's appalling to me
Das finde ich erschreckend, meine Liebe.
We don't know nothing (We don't know, we don't know)
Wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Ja, wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Ja, wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
Yeah, we don't know, we don't know, we don't know nothing
Ja, wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts
The classical myth about leprechauns is they want to keep you
Der klassische Mythos über Kobolde besagt, dass sie dich behalten wollen.
If they catch you or if you mess with them, they'll hold you
Wenn sie dich fangen oder wenn du dich mit ihnen anlegst, halten sie dich fest.
And then you have to bargain your way out
Und dann musst du dich herausverhandeln.
And the bargain is always the solution of a riddle
Und der Handel ist immer die Lösung eines Rätsels.
Notice that what's happened here is, it's all about linguistic prowess
Beachte, dass es hier um sprachliches Geschick geht.
It's all about poetic skill
Es geht um poetische Fähigkeiten.
It's all about language ability
Es geht um Sprachfertigkeit.
Only the eloquent, only the clever
Nur die Eloquenten, nur die Klugen,
Only those who are masters of riddlery and pun
nur diejenigen, die Meister der Rätsel und Wortspiele sind,
Are acceptable to these entities
sind für diese Wesen akzeptabel.
That's what they value
Das ist es, was sie schätzen.
Why? I guess, because they're are made of language
Warum? Ich schätze, weil sie aus Sprache gemacht sind.
And they, themselves
Und sie selbst,
They're like self-dribbling, jeweled basketballs
sie sind wie sich selbst dribbelnde, juwelenbesetzte Basketbälle.
Said in other words, they don't have faces or anything
Anders ausgedrückt, sie haben keine Gesichter oder so etwas.
And they use the language to make objects
Und sie benutzen die Sprache, um Objekte zu erschaffen.
We don't know nothing (We don't know, we don't know)
Wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Ja, wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Ja, wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
Yeah, we don't know, we don't know, we don't know nothing
Ja, wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts
That's how this language is different from ordinary English
So unterscheidet sich diese Sprache vom normalen Englisch.
English, we can make meaning
Mit Englisch können wir Bedeutung erzeugen.
The DMT language makes objects
Die DMT-Sprache erschafft Objekte.
It's like a higher-dimensional language
Es ist wie eine höherdimensionale Sprache.
And so, these things bound forward
Und so springen diese Dinge vorwärts,
With the complete purpose of delighting you
mit der vollen Absicht, dich zu erfreuen.
And they reach into the air
Und sie greifen in die Luft,
Into their bodies into some nearby invisible dimension
in ihre Körper, in eine nahegelegene unsichtbare Dimension.
And they pull out
Und sie holen heraus,
What I would call words, puns, objects, hallucinations
was ich Worte, Wortspiele, Objekte, Halluzinationen nennen würde,
Things which manage to be all those things simultaneously
Dinge, die es schaffen, all diese Dinge gleichzeitig zu sein.
And they say, look at this
Und sie sagen: Schau dir das an!
And it's purely designed to dazzle and astound
Und es ist rein dazu bestimmt, zu blenden und zu verblüffen.
And then a colleague will elbow the little guy aside
Und dann schubst ein Kollege den kleinen Kerl beiseite
And say, "No, look at this!"
und sagt: "Nein, schau dir das an!"
And they're all in front of you, chirping
Und sie sind alle vor dir, zwitschernd,
Clamoring and these objects that they make
schreiend, und diese Objekte, die sie machen,
Begin themselves to speak and float away and reproduce
beginnen selbst zu sprechen, schweben davon und vermehren sich.
30 seconds ago
Vor 30 Sekunden
You were sitting in a room with your grubby friends somewhere
saßt du mit deinen schmuddeligen Freunden irgendwo in einem Raum
Pursuing spiritual understanding
und hast nach spirituellem Verständnis gesucht.
Now, this is going on and it's very hard to not be horrified
Jetzt geschieht das hier, und es ist sehr schwer, nicht entsetzt zu sein.
I mean, the cognitive dissonance
Ich meine, die kognitive Dissonanz,
The neck snapping switch of dimensions
der halsbrecherische Dimensionswechsel.
And then, after about three, four, five minutes
Und dann, nach etwa drei, vier, fünf Minuten,
It retracts, it loses its vitality
zieht es sich zurück, verliert seine Vitalität.
And it begins to pull away from you
Und es beginnt, sich von dir zu entfernen,
Almost like a boat pulling away from a dock
fast wie ein Boot, das sich von einem Dock entfernt.
And, in fact, I had one trip were, metaphorically, not having hands
Und tatsächlich hatte ich eine Reise, wo sie, metaphorisch, keine Hände hatten,
They all turned and waved and said, déjà vu (déjà vu)
sich alle umdrehten und winkten und sagten: Déjà-vu (Déjà-vu)
Déjà vu (déjà vu)
Déjà-vu (Déjà-vu)
Déjà vu (déjà vu)
Déjà-vu (Déjà-vu)
They all turned and waved (déjà vu)
Sie drehten sich alle um und winkten (Déjà-vu)
Which is a coincidence or...
Was ein Zufall ist oder...
We don't know nothing (We don't know, we don't know)
Wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Ja, wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Ja, wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
Yeah, we don't know, we don't know, we don't know nothing
Ja, wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts
We don't know, we don't know
Wir wissen nicht, wir wissen nicht
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Ja, wir wissen nichts (Wir wissen nicht, wir wissen nicht)
Yeah, we don't know, we don't know, we don't know nothing
Ja, wir wissen nicht, wir wissen nicht, wir wissen nichts





Авторы: Adam Narkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.