Akira The Don feat. Gary Vaynerchuk - 94 Knicks - перевод текста песни на немецкий

94 Knicks - Akira the Don , Gary Vaynerchuk перевод на немецкий




94 Knicks
94 Knicks
People try to win like the '94 Knicks
Die Leute versuchen zu gewinnen wie die '94 Knicks
79 to 76
79 zu 76
I'm out here tryng to win
Ich versuche hier draußen zu gewinnen
149 to 146
149 zu 146
Offense
Offensive
People try to win like the '94 Knicks
Die Leute versuchen zu gewinnen wie die '94 Knicks
79 to 76
79 zu 76
I'm out here trying to win
Ich versuche hier draußen zu gewinnen
149 to 146
149 zu 146
Offense
Offensive
Back in the day
Damals
There was a really famous basketball college team
gab es ein wirklich berühmtes Basketball-College-Team
Loyola Marymount
Loyola Marymount
They were winning college basketball games
Sie gewannen College-Basketballspiele
Like 147 to 132
mit 147 zu 132
They would just run and shoot
Sie rannten und warfen einfach
They just pushed it
Sie haben es einfach durchgezogen
But every time I think about that team
Aber jedes Mal, wenn ich an dieses Team denke,
That's how I think about my life
denke ich so über mein Leben
And how I think about myself as an entrepreneur
und wie ich mich als Unternehmer sehe
Offense
Offensive
Because once you stop hearing judgment
Denn sobald du aufhörst, Urteile zu hören
And you're not actually worried
und du dir keine Sorgen machst,
About what people have to say
was die Leute zu sagen haben,
You can just go fast
kannst du einfach Gas geben, meine Schöne
You start doing shit
Du fängst an, Sachen zu machen
People try to win like the '94 Knicks
Die Leute versuchen zu gewinnen wie die '94 Knicks
79 to 76
79 zu 76
I'm out here trying to win
Ich versuche hier draußen zu gewinnen
149 to 146
149 zu 146
Offense
Offensive
People try to win like the '94 Knicks
Die Leute versuchen zu gewinnen wie die '94 Knicks
79 to 76
79 zu 76
I'm out here trying to win
Ich versuche hier draußen zu gewinnen
149 to 146
149 zu 146
Offense
Offensive
You know how many of you
Weißt du, wie viele von euch
Have a real passion
eine echte Leidenschaft haben
For some shit that isn't cool right now
für etwas, das gerade nicht cool ist
And so, you're just not doing it
und deshalb macht ihr es einfach nicht, Süße
Yet it's exactly the right thing
Dabei ist es genau das Richtige
The amount of friends I had
Die Menge an Freunden, die ich hatte
Back in the day that loved video games
die damals Videospiele liebten
But got off of it because they didn't see a career for it
aber damit aufhörten, weil sie keine Karriere darin sahen
Who now regret at 40
die es jetzt mit 40 bereuen
'Cause they were fucking great at it
weil sie verdammt gut darin waren
And they could be the Tony Hawk of Esport
und sie hätten der Tony Hawk des Esports sein können
Right now
gerade jetzt
They could've been that OG
Sie hätten diese OG sein können
But they didn't just see it
aber sie haben es einfach nicht gesehen
Because they worried about judgment
weil sie sich Sorgen über Urteile machten
And they didn't realize the world evolved
und sie haben nicht gemerkt, dass sich die Welt weiterentwickelt hat
Like when I was six
Als ich sechs war,
I wanted to wash people's cars
wollte ich die Autos der Leute waschen
When it snowed and we had snow days here
Wenn es schneite und wir hier Schneetage hatten,
I was shoveling snow not making snowmen
habe ich Schnee geschaufelt, keine Schneemänner gebaut, meine Liebe
If you see what I'm doing in garage sales
Wenn du siehst, was ich auf Flohmärkten mache
Around here in Jersey
hier in Jersey
Like, I'm not doing that for show
Das mache ich nicht zum Spaß
I fucking love it
Ich liebe es verdammt noch mal
See, I got real, real, real lucky
Siehst du, ich hatte wirklich, wirklich, wirklich Glück
The luckiest shit on earth
Das größte Glück auf Erden, meine Hübsche
Is the thing you love
ist, dass das, was du liebst,
Is the thing that you're best at
das ist, worin du am besten bist
People try to win like the '94 Knicks
Die Leute versuchen zu gewinnen wie die '94 Knicks
79 to 76
79 zu 76
I'm out here trying to win
Ich versuche hier draußen zu gewinnen
149 to 146
149 zu 146
Offense
Offensive
People try to win like the '94 Knicks
Die Leute versuchen zu gewinnen wie die '94 Knicks
79 to 76
79 zu 76
I'm out here trying to win
Ich versuche hier draußen zu gewinnen
149 to 146
149 zu 146
Offense
Offensive
People try to win like the '94 Knicks
Die Leute versuchen zu gewinnen wie die '94 Knicks
79 to 76
79 zu 76
I'm out here trying to win
Ich versuche hier draußen zu gewinnen
149 to 146
149 zu 146
Offense
Offensive
People try to win like the '94 Knicks
Die Leute versuchen zu gewinnen wie die '94 Knicks
79 to 76
79 zu 76
I'm out here trying to win
Ich versuche hier draußen zu gewinnen
149 to 146
149 zu 146
Offense
Offensive





Авторы: Adam Narkiewicz

Akira The Don feat. Gary Vaynerchuk - The Best of Meaningwave, Vol. 1
Альбом
The Best of Meaningwave, Vol. 1
дата релиза
02-07-2021

1 Reduce Effort (feat. Manly P. Hall)
2 Good
3 On the Other Side Is Greatness
4 42 Rules for Life
5 Tarantulas
6 Optimistic and Wrong
7 Jordan B Peterson's Drinking Song
8 Why Would Anyone Do Drugs When They Could Just Mow a Lawn
9 Loving Indifference
10 What Would You Be Like?
11 The Great Dictator
12 Ordinary Everyday Consciousness
13 You're Oppressed
14 Litany Against Fear
15 Be the Hero
16 There Must Be Discipline
17 Do Shit That's Difficult
18 Steal the Culture
19 Imagination
20 Among the Stars
21 Music Is Everything
22 Best in the World
23 From a Certain Point of View
24 I Vow to Love Myself
25 Any Dream You Wanted
26 Be A Plumber
27 Grace
28 Aim (Live in the Day)
29 The Souls of Others
30 ART
31 Idea Muscle
32 You Could Leave Life Right Now
33 I Don't Feel Alone as I Used To
34 Thanks to the Gods
35 Happiness Is Fleeting
36 The Way the World Actually Is
37 Oh Ye of Little Faith
38 It Feels Like It Works
39 Taking Souls
40 Meme Magic
41 Clean up Your Room
42 Grateful to the Gods
43 There Will Be Noise
44 Get That Good Feeling
45 An Apple Pie from Scratch
46 The Individual
47 Transcendence of Suffering
48 Some Things Are in Our Control (And Others Not)
49 Life Is Suffering
50 Fully Symbolic Creatures
51 Give Me a Lever
52 The Sort of Story That I Myself Would Enjoy Reading
53 Lament of Hermes
54 If You Don't Make Stuff There Is No Stuff
55 If
56 That's God
57 Make It Beautiful
58 Everything's a Scam
59 What Is This Mystery?
60 I Can Make You Like Me
61 94 Knicks
62 Discipline Equals Freedom
63 Don't Bother Children When They're Skateboarding
64 Good VS Good
65 The Sound of the Rain Needs No Translation
66 Catalysts

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.