Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
body
and
its
parts
are
a
river
Der
Körper
und
seine
Teile
sind
ein
Fluss
"Everything
is
just
an
impression"
"Alles
ist
nur
eine
Einbildung",
Said
the
Cynic
sagte
der
Zyniker
And
the
response
is
obvious
enough
Und
die
Antwort
ist
offensichtlich
genug
But
the
point
is
a
useful
one
Aber
der
Punkt
ist
nützlich,
If
you
take
it
for
what
it's
worth
wenn
man
ihn
für
das
nimmt,
was
er
wert
ist
The
soul
of
man
does
violence
to
itself
first
Die
Seele
des
Mannes
tut
sich
selbst
Gewalt
an,
zuerst
When
it
does
its
best
to
become
an
abscess
wenn
sie
ihr
Bestes
tut,
um
ein
Abszess
zu
werden,
A
kind
of
detached
growth
from
the
world
eine
Art
losgelöstes
Wachstum
von
der
Welt
To
be
vexed
by
anything
that
happens
Sich
über
irgendetwas
zu
ärgern,
was
passiert,
Is
a
kind
of
secession
from
Nature
ist
eine
Art
Abspaltung
von
der
Natur,
Which
comprises
the
nature
of
all
things
die
die
Natur
aller
Dinge
umfasst
To
be
vexed
by
anything
that
happens
Sich
über
irgendetwas
zu
ärgern,
was
passiert,
Is
a
kind
of
secession
from
Nature
ist
eine
Art
Abspaltung
von
der
Natur,
And
it
comprises
the
nature
of
all
things
und
sie
umfasst
die
Natur
aller
Dinge
The
soul
of
man
does
violence
to
itself
Die
Seele
des
Mannes
tut
sich
selbst
Gewalt
an,
When
it
turns
its
back
on
another
wenn
sie
sich
von
einem
anderen
abwendet
Or
sets
out
oder
sich
aufmacht,
To
do
harm
Schaden
anzurichten,
As
the
souls
of
the
angry
do
wie
es
die
Seelen
der
Zornigen
tun,
When
overpowered
by
pleasure
or
pain
wenn
sie
von
Vergnügen
oder
Schmerz
überwältigt
werden,
When
it
puts
on
a
mask
wenn
sie
eine
Maske
aufsetzen
And
does
or
says
anything
insincerely
and
untruly
und
etwas
unaufrichtig
und
unwahr
tun
oder
sagen,
When
it
allows
its
action
wenn
sie
zulassen,
dass
ihre
Handlungen
And
impulse
to
be
und
Impulse
Without
a
purpose
ohne
Zweck
sind,
To
be
random
and
disconnected
zufällig
und
zusammenhangslos,
Even
the
smallest
things
ought
to
be
directed
selbst
die
kleinsten
Dinge
sollten
Towards
a
goal
auf
ein
Ziel
ausgerichtet
sein,
Of
a
rational
animal,
follow
the
reason
and
the
law
of
the
Gods
eines
vernunftbegabten
Wesens,
folge
der
Vernunft
und
dem
Gesetz
der
Götter
Duration:
Momentary
Dauer:
Augenblicklich
Nature:
Changeable
Natur:
Veränderlich
Perception:
Dim
Wahrnehmung:
Trübe
Condition
of
Body:
Decaying
Zustand
des
Körpers:
Verfallend
Soul:
Spinning
around
Seele:
Sich
drehend
Fortune:
Unpredictable
Schicksal:
Unvorhersehbar
Lasting
Fame:
Uncertain
Bleibender
Ruhm:
Ungewiss
The
body
and
its
parts
are
a
river
Der
Körper
und
seine
Teile
sind
ein
Fluss,
meine
Liebe,
The
soul
is
a
dream
and
mist
die
Seele
ist
ein
Traum
und
Nebel,
Life
is
warfare
das
Leben
ist
Krieg,
And
a
journey
far
from
home
und
eine
Reise
fern
der
Heimat,
After
fame
is
oblivion
nach
dem
Ruhm
kommt
Vergessen,
The
body
and
its
parts
are
a
river
Der
Körper
und
seine
Teile
sind
ein
Fluss,
meine
Schöne,
The
soul
is
a
dream
and
mist
die
Seele
ist
ein
Traum
und
Nebel,
Life
is
warfare
das
Leben
ist
Krieg,
And
a
journey
far
from
home
und
eine
Reise
fern
der
Heimat,
After
fame
is
oblivion
nach
dem
Ruhm
kommt
Vergessen.
What
can
guide
us?
Was
kann
uns
leiten,
meine
Liebste?
Only
philosophy
Nur
Philosophie,
Which
means
keeping
the
demon
in
man
was
bedeutet,
den
Dämon
im
Menschen
Free
from
violence
and
unharmed
frei
von
Gewalt
und
unversehrt
zu
halten,
Superior
to
pleasure
and
pain
überlegen
gegenüber
Vergnügen
und
Schmerz,
Doing
nothing
without
purpose
nichts
ohne
Zweck
zu
tun,
No
hypocricy
keine
Heuchelei,
Randomly
or
dishonestly
willkürlich
oder
unehrlich,
Not
dependent
on
any
man
nicht
abhängig
von
irgendeinem
Menschen,
Doing
or
not
doing
anything
etwas
zu
tun
oder
nicht
zu
tun,
Accept
what's
happening
akzeptiere,
was
geschieht,
Accept
what's
happening
(faded)
akzeptiere,
was
geschieht
(verblasst),
And
all
thats
allotted
as
coming
from
thence
und
alles,
was
zugeteilt
ist,
als
von
dort
kommend,
And
above
all
that
it
accept
death
und
vor
allem,
dass
er
den
Tod
akzeptiert,
In
a
cheerful
spirit
in
heiterer
Stimmung,
In
a
cheerful
spirit
in
heiterer
Stimmung,
And
as
nothing
but
the
dissolution
of
that
from
what
it
is
made
und
als
nichts
anderes
als
die
Auflösung
dessen,
woraus
er
gemacht
ist.
If
it
doesn't
hurt
the
individual
elements
to
change
Wenn
es
den
einzelnen
Elementen
nicht
schadet,
sich
zu
verändern,
Continually
into
each
other,
why
are
people
afraid?
ständig
ineinander,
warum
haben
die
Menschen
dann
Angst,
meine
Holde?
Of
all
of
them
changing
Dass
sich
alle
verändern,
Its
according
to
nature
es
ist
der
Natur
entsprechend,
And
nothings
evil
that's
according
to
nature
und
nichts
ist
übel,
was
der
Natur
entspricht,
Nothings
evil
that's
according
to
nature
nichts
ist
übel,
was
der
Natur
entspricht.
The
body
and
its
parts
are
a
river
Der
Körper
und
seine
Teile
sind
ein
Fluss,
The
soul
is
a
dream
and
mist
die
Seele
ist
ein
Traum
und
Nebel,
Life
is
warfare
das
Leben
ist
Krieg,
And
a
journey
far
from
home
und
eine
Reise
fern
der
Heimat,
After
fame
is
oblivion
nach
dem
Ruhm
kommt
Vergessen,
meine
Liebste.
The
body
and
its
parts
are
a
river
Der
Körper
und
seine
Teile
sind
ein
Fluss,
The
soul
is
a
dream
and
mist
die
Seele
ist
ein
Traum
und
Nebel,
Life
is
warfare
das
Leben
ist
Krieg,
And
a
journey
far
from
home
und
eine
Reise
fern
der
Heimat,
meine
Süße,
After
fame
is
oblivion
nach
dem
Ruhm
kommt
Vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Narkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.