Текст и перевод песни Akira The Don feat. Jordan Peterson - More Important Than You Think
More Important Than You Think
Важнее, чем ты думаешь
It
isn't
merely
that
your
fate
depends
on
whether
or
not
Дело
не
только
в
том,
что
твоя
судьба
зависит
от
того,
You
get
your
act
together
and
to
what
degree
you
decide
соберёшься
ли
ты
и
насколько
решишь,
That
you're
going
to
live
out
your
own
genuine
being
что
собираешься
прожить
свою
собственную
подлинную
жизнь.
It
isn't
only
your
fate
Дело
не
только
в
твоей
судьбе,
It's
the
fate
of
everyone
that
you're
networked
with
это
судьба
всех,
с
кем
ты
связана.
There's
7 billion
people
in
the
world
and
who
are
you?
В
мире
7 миллиардов
человек,
и
кто
ты?
You're
just
one
little
dustmote
among
that
7 billion
Ты
всего
лишь
одна
маленькая
пылинка
среди
этих
7 миллиардов,
And
so
it
really
doesn't
matter
what
you
do
и
поэтому
на
самом
деле
не
имеет
значения,
что
ты
делаешь
Or
don't
do
but
that's
simply
not
the
case
или
не
делаешь,
но
это
просто
не
так.
It's
thе
wrong
model
Это
неправильная
модель,
'Cause
you're
at
thе
center
of
a
network
потому
что
ты
находишься
в
центре
сети,
You're
a
node
in
a
network
ты
- узел
в
сети,
You're
a
node
in
a
network
ты
- узел
в
сети,
You're
a
node
in
a
network
ты
- узел
в
сети,
Node,
node
in
a
network
узел,
узел
в
сети.
You'll
know
a
thousand
people
Ты
узнаешь
тысячу
человек,
At
least
over
the
course
of
your
life
по
крайней
мере,
за
свою
жизнь,
And
they'll
know
a
thousand
people
и
они
узнают
тысячу
человек,
And
that
puts
you
one
person
away
from
a
million
и
это
ставит
тебя
в
одном
человеке
от
миллиона
And
two
persons
away
from
a
billion
и
в
двух
- от
миллиарда.
And
so
that's
how
you're
connected
and
the
things
you
do
Вот
как
ты
связана,
и
то,
что
ты
делаешь,
They're
like
dropping
a
stone
in
a
pond,
the
ripples
move
outward
подобно
броску
камня
в
пруд,
круги
расходятся
наружу
And
they
affect
things
in
ways
that
you
can't
fully
comprehend
и
влияют
на
вещи
таким
образом,
который
ты
не
можешь
до
конца
постичь.
And
it
means
that
И
это
означает,
что
The
things
that
you
do
and
you
don't
do
то,
что
ты
делаешь
и
чего
не
делаешь,
Are
far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь,
More
important
than
you
think
важнее,
чем
ты
думаешь,
Far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь.
The
things
that
you
do
and
you
don't
do
Вещи,
которые
ты
делаешь
и
которые
ты
не
делаешь,
Are
far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь.
The
terror
of
realizing
that
is
that
it
actually
starts
to
matter
Ужас
осознания
этого
заключается
в
том,
что
на
самом
деле
начинает
иметь
значение,
What
you
do
and
you
might
say
что
ты
делаешь,
и
ты
можешь
сказать:
Well,
that's
better
than
living
a
meaningless
existence
"Что
ж,
это
лучше,
чем
бессмысленное
существование,
It's
better
for
it
to
matter
лучше,
чтобы
это
имело
значение".
But
I
mean
if
you
really
ask
yourself,
would
you
be
so
sure?
Но
если
ты
действительно
спросишь
себя,
будешь
ли
ты
так
уверена?
The
things
that
you
do
and
you
don't
do
Вещи,
которые
ты
делаешь
и
которые
ты
не
делаешь,
Are
far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь,
More
important
than
you
think
важнее,
чем
ты
думаешь,
Far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь.
The
things
that
you
do
and
you
don't
do
Вещи,
которые
ты
делаешь
и
которые
ты
не
делаешь,
Are
far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь.
You
have
the
choice
I
can
live
with
no
responsibility
whatsoever
У
тебя
есть
выбор:
я
могу
жить
без
всякой
ответственности,
The
price
I
pay
is
that
nothing
matters
цена,
которую
я
плачу,
- это
то,
что
ничто
не
имеет
значения.
Or
I
can
reverse
it
and
everything
matters
Или
я
могу
изменить
это,
и
всё
будет
иметь
значение,
But
I
have
to
take
the
responsibility
that's
associated
with
that
но
я
должна
взять
на
себя
ответственность,
связанную
с
этим.
It's
not
so
obvious
to
me
that
people
would
take
the
meaningful
path
Мне
не
так
очевидно,
что
люди
выбрали
бы
путь
смысла.
Now,
when
you
say;
Well,
nihilists
suffer
dreadfully
Когда
ты
говоришь:
"Ну,
нигилисты
ужасно
страдают,
Because
there's
no
meaning
in
their
life
and
they
still
suffer
потому
что
в
их
жизни
нет
смысла,
а
они
всё
равно
страдают",
-
Yeah,
but
the
advantage
is
they
have
no
responsibility
да,
но
преимущество
в
том,
что
у
них
нет
ответственности.
So
that's
the
pay
off
and
I
actually
think
that's
the
motivation
Вот
в
чём
дело,
и
я
на
самом
деле
думаю,
что
в
этом
и
есть
мотивация.
I
can't
help
being
nihilistic
all
my
belief
systems
have
collapsed
"Я
не
могу
не
быть
нигилисткой,
все
мои
системы
убеждений
рухнули".
It's
like,
yeah,
maybe
Что-то
вроде:
"Да,
возможно,
Maybe
you've
just
allowed
them
to
collapse
возможно,
ты
просто
позволила
им
рухнуть,
Because
it's
a
hell
of
a
lot
easier
than
acting
them
out
потому
что
это
чертовски
проще,
чем
жить
в
соответствии
с
ними.
And
the
price
you
pay
is
some
meaningless
suffering
И
цена,
которую
ты
платишь,
- это
какие-то
бессмысленные
страдания.
But
you
can
always
whine
about
that
and
people
will
feel
sorry
for
you
Но
ты
всегда
можешь
ныть
об
этом,
и
люди
будут
жалеть
тебя,
And
you
have
the
option
of
taking
the
pathway
of
the
martyr
и
у
тебя
есть
возможность
встать
на
путь
мученика.
So
that's
a
pretty
good
deal,
all
things
considered
Так
что
это
неплохая
сделка,
если
всё
взвесить,
Especially
when
the
alternative
is
to
особенно
когда
альтернатива
- это
Bear
your
burden
properly
and
to
live
forthrightly
in
the
world
нести
своё
бремя
должным
образом
и
жить
в
мире
честно".
If
you
live
a
pathological
life,
you
pathologize
your
society
Если
ты
живёшь
патологической
жизнью,
ты
патологизируешь
своё
общество,
And
if
enough
people
do
that,
then
и
если
достаточно
много
людей
поступают
так
же,
то
The
things
that
you
do
and
you
don't
do
Вещи,
которые
ты
делаешь
и
которые
ты
не
делаешь,
Are
far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь,
More
important
than
you
think
важнее,
чем
ты
думаешь,
Far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь.
The
things
that
you
do
and
you
don't
do
Вещи,
которые
ты
делаешь
и
которые
ты
не
делаешь,
Are
far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь.
The
things
that
you
do
and
you
don't
do
Вещи,
которые
ты
делаешь
и
которые
ты
не
делаешь,
Are
far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь,
More
important
than
you
think
важнее,
чем
ты
думаешь,
Far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь.
The
things
that
you
do
and
you
don't
do
Вещи,
которые
ты
делаешь
и
которые
ты
не
делаешь,
Are
far
more
important
than
you
think
гораздо
важнее,
чем
ты
думаешь.
And
you
can
read
The
Gulag
Archipelago
И
ты
можешь
прочитать
"Архипелаг
ГУЛАГ",
And
you'll
see
exactly
what
hell
is
like
и
ты
увидишь,
на
что
именно
похож
ад,
And
then
you
can
decide
if
that's
a
place
you'd
like
to
visit
а
потом
ты
сможешь
решить,
хочешь
ли
ты
туда
попасть,
Or
even
more
importantly,
if
it's
a
place
you'd
like
to
visit
или,
что
ещё
важнее,
хочешь
ли
ты
туда
попасть
And
take
all
your
family
and
friends
и
взять
с
собой
всех
своих
родных
и
друзей,
Because
that's
what
happened
in
the
20th
Century
потому
что
именно
это
и
произошло
в
XX
веке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Narkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.