Akira The Don feat. Alan Watts - The Great Things That You Do - перевод текста песни на немецкий

The Great Things That You Do - Akira the Don , Alan Watts перевод на немецкий




The Great Things That You Do
Die großen Dinge, die Du tust
Now, you see, if you do that
Nun, siehst Du, wenn Du das tust
You do at least give yourself a chance
gibst Du Dir zumindest eine Chance
And it may be that when you are, in this way, freed from busy bodies
Und es kann sein, dass, wenn Du auf diese Weise von Wichtigtuern befreit bist
And being out to improve everything
und davon, alles verbessern zu wollen
That your own nature will begin to take care of itself
dass Deine eigene Natur beginnen wird, sich um sich selbst zu kümmern
'Cause you're not getting in the way of yourself all the time
Weil Du Dir nicht ständig selbst im Weg stehst
You will begin to find out
Du wirst anfangen herauszufinden
The great things that you do
Die großen Dinge, die Du tust
Are really happenings
sind in Wirklichkeit Ereignisse
The great things that you do
Die großen Dinge, die Du tust
Are really happenings
sind in Wirklichkeit Ereignisse
For example, no great genius can explain how he does it
Zum Beispiel kann kein großes Genie erklären, wie es das macht
The great things that you do
Die großen Dinge, die Du tust
Are really happenings
sind in Wirklichkeit Ereignisse
Yes, he says
Ja, es sagt
"I have learned the techniques to express myself because
"Ich habe die Techniken gelernt, um mich auszudrücken, weil
I had something in me that had to come out
ich etwas in mir hatte, das herauskommen musste
If I were a musician, I had to learn how music is produced
Wenn ich ein Musiker wäre, müsste ich lernen, wie Musik produziert wird
If I wanted to describe something
Wenn ich etwas beschreiben wollte
I had to learn a language so that others can understand me
musste ich eine Sprache lernen, damit andere mich verstehen können
I need a technique
Ich brauche eine Technik
But then, beyond that, I'm afraid I can't tell you how it was
Aber darüber hinaus, fürchte ich, kann ich Dir nicht sagen, wie es war
That I used that technique to express this mysterious thing
dass ich diese Technik benutzte, um diese mysteriöse Sache auszudrücken
I wanted to show you."
die ich Dir zeigen wollte."
If we could tell people, if we would have schools
Wenn wir es den Leuten sagen könnten, wenn wir Schulen hätten
Where we would infallibly train musical geniuses
in denen wir unfehlbar musikalische Genies ausbilden würden
Scientific miracle minds
wissenschaftliche Wunderkinder
And there would be so many of them
und es gäbe so viele von ihnen
We wouldn't know what to do with 'em, geniuses would be a dime a dozen
wir wüssten nicht, was wir mit ihnen anfangen sollten, Genies wären ein Dutzendware
Then we would say
Dann würden wir sagen
"Well, these people are, after all, not very ingenious, you know?"
"Nun, diese Leute sind, alles in allem, nicht sehr einfallsreich, weißt Du?"
PhDs, how many of them are there?
Doktortitel, wie viele von ihnen gibt es?
Because what is fascinating, always, about genius is
Denn was immer faszinierend am Genie ist, ist
The fellow does something we can't understand
der Kerl tut etwas, das wir nicht verstehen können
He surprises
Er überrascht
The great things that you do
Die großen Dinge, die Du tust
Are really happenings
sind in Wirklichkeit Ereignisse
The great things that you do
Die großen Dinge, die Du tust
Are really happenings
sind in Wirklichkeit Ereignisse
For example, no great genius can explain how he does it
Zum Beispiel kann kein großes Genie erklären, wie er es macht
The great things that you do
Die großen Dinge, die Du tust
Are really happenings
sind in Wirklichkeit Ereignisse
But you see, just in the same way, we cannot understand our own brains
Aber siehst Du, genauso wenig können wir unser eigenes Gehirn verstehen
Neurology knows relatively little about the brain
Die Neurologie weiß relativ wenig über das Gehirn
Which is only to say that the brain is a lot smarter than neurology
was nur bedeutet, dass das Gehirn viel klüger ist als die Neurologie
Yet, there is this which can perform
Dennoch gibt es dieses, das fähig ist,
All these extraordinary intellectual
all diese außergewöhnlichen intellektuellen
Or cultural miracles
oder kulturellen Wunder zu vollbringen
We don't know how we do, but we did
Wir wissen nicht, wie wir es machen, aber wir haben es getan
We didn't have some campaign
Wir hatten keine Kampagne
To have an improved brain over the monkeys
um ein verbessertes Gehirn gegenüber den Affen zu haben
Or whatever may be our ancestors
oder was auch immer unsere Vorfahren sein mögen
It happened
Es ist passiert
And all growth, you see, is fundamentally something that happens
Und alles Wachstum, siehst Du, ist im Grunde etwas, das passiert
But for it to happen, two things are important
Aber damit es passiert, sind zwei Dinge wichtig
The first is, as I said
Das erste ist, wie ich sagte
You must have the technical ability to express what happens
Du musst die technische Fähigkeit haben, auszudrücken, was passiert
Second then, you must get out of your own way
Zweitens musst Du Dir selbst aus dem Weg gehen
The great things that you do
Die großen Dinge, die Du tust
Are really happenings
sind in Wirklichkeit Ereignisse
The great things that you do
Die großen Dinge, die Du tust
Are really happenings
sind in Wirklichkeit Ereignisse
For example, no great genius can explain how he does it
Zum Beispiel kann kein großes Genie erklären, wie es das macht
The great things that you do
Die großen Dinge, die Du tust
Are really happenings
sind in Wirklichkeit Ereignisse
How am I to get out of my own way?
Wie soll ich mir selbst aus dem Weg gehen?
And if I showed you a system
Und wenn ich Dir ein System zeigen würde
Let's all practice getting out of our own way
Lasst uns alle üben, uns selbst aus dem Weg zu gehen
It would turn into another form of self-improvement
es würde sich in eine andere Form der Selbstverbesserung verwandeln
See, here's the dynamics of this
Siehst Du, hier ist die Dynamik davon
We find this problem, you see
Wir finden dieses Problem, siehst Du
Repeatedly throughout the entire history of human spirituality
wiederholt in der gesamten Geschichte der menschlichen Spiritualität
In the phraseology of zen Buddhism, you cannot get this by thinking
In der Phraseologie des Zen-Buddhismus, Du kannst dies nicht durch Denken erreichen
You cannot attain to it by not thinking
Du kannst es nicht durch Nicht-Denken erreichen
As getting out of your own way ceases to be a matter of choice
Wenn Dir aus dem Weg zu gehen aufhört, eine Frage der Wahl zu sein, meine Schöne
When you see that there's nothing else for you to do
Wenn Du siehst, dass es nichts anderes für Dich zu tun gibt
When you see, in other words
Wenn Du mit anderen Worten siehst
That doing something about your situation is not going to help you
dass etwas an Deiner Situation zu tun, Dir nicht helfen wird
When you see equally that trying not to do anything about
Wenn Du gleichermaßen siehst, dass der Versuch, nichts dagegen zu tun
It is not going to help you
Dir nicht helfen wird
Where are you?
Wo bist Du?
Where do you stand?
Wo stehst Du?
You're nonplussed
Du bist verblüfft
And you are simply reduced to watching
Und Du bist einfach darauf reduziert, zuzusehen





Авторы: Adam Narkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.