Текст и перевод песни Akira the Don - UNACCEPTABLE (feat. David Goggins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNACCEPTABLE (feat. David Goggins)
НЕПРИЕМЛЕМО (совместно с Дэвидом Гоггинсом)
Because
the
music
is
everything
Потому
что
музыка
- это
всё
That's
why
I
talk
about
it
Вот
почему
я
говорю
об
этом.
Go
ahead
and
say
something,
motherfucker
Давай,
скажи
что-нибудь,
ублюдок.
I
was
fat,
too
Я
тоже
был
толстым.
And
it
was
hard
as
fuck
every
fucking
day
to
get
up
И
было
чертовски
трудно
каждый
божий
день
вставать
с
постели.
I
know
what
it
feels
like
Я
знаю,
каково
это,
When
you
roll
your
fat
ass
outta
bed
Когда
ты
выкатываешь
свою
жирную
задницу
из
кровати,
And
all
you
want
is
some
fuckin'
damn
cinnamon
buns
И
всё,
чего
ты
хочешь,
это
чёртовы
булочки
с
корицей
And
fucking
chocolate
milkshake
И
гребаный
шоколадный
коктейль.
I
know
what
it
is
Я
знаю,
что
это
такое.
I
know
exactly
what
it
is
Я
точно
знаю,
что
это
такое.
But
I
can't
want
it
more
than
you
Но
я
не
могу
хотеть
этого
больше,
чем
ты.
And
so
many
people
И
так
много
людей
Just
want
it
the
easy
way
Просто
хотят
лёгкого
пути.
I'm
sorry,
man
Мне
жаль,
чувак,
It's
not
Но
так
не
бывает.
So,
what
they
start
to
do
И
что
они
начинают
делать?
Is
they
build
this
narrative
Они
строят
этот
нарратив,
Of
it's
okay
Что
всё
в
порядке.
When
their
narrative
should
be
В
то
время
как
их
нарратив
должен
быть
таким:
You
need
to
fuckin'
work
harder
Тебе
нужно,
блин,
работать
усерднее!
You
need
to
fuckin'
discipline
your
mind
better
Тебе
нужно,
блин,
лучше
дисциплинировать
свой
разум!
We
need
to
help
people
more
Нам
нужно
помогать
людям
больше,
Than
just
saying
Чем
просто
говорить:
It's
okay
"Всё
в
порядке".
It's
okay
"Всё
нормально".
That
you're
not
fucking
willing
to
fucking
help
yourself
out
Что
ты,
блин,
не
хочешь
помочь
себе.
That's
not
okay
Это
не
нормально.
That's
not
okay
Это
не
нормально.
It's
not
acceptable
Это
неприемлемо.
Even
though
it's
your
life
Даже
если
это
твоя
жизнь.
If
that's
acceptable
Если
это
приемлемо,
That's
unacceptable
То
это
неприемлемо.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
Even
though
it's
your
life
Даже
если
это
твоя
жизнь.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
Than
just
saying
it's
okay
Чем
просто
говорить,
что
всё
в
порядке.
That's
not
okay
Это
не
нормально.
That's
not
okay
Это
не
нормально.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
And
there's
a
lot
of
people
in
this
world
И
в
этом
мире
много
людей,
Me
included
Включая
меня,
That
if
I
accepted
that
Которые,
если
бы
мы
смирились
с
этим,
I
wouldn't
be
anywhere
Ничего
бы
не
добились.
There's
a
lot
of
people
just
fuckin'
Есть
много
людей,
которые
просто,
блин,
They
start
creating
a
narrative
Начинают
создавать
нарратив
That
make
it
okay
Который
оправдывает
их.
The
ultimate
get
out
of
jail
free
card
Абсолютная
индульгенция.
And
now
the
world
is
set
up
И
теперь
мир
устроен
так,
To
have
so
many
get
out
of
jail
free
cards
Что
в
нём
так
много
индульгенций.
Everything
is
okay
Всё
хорошо.
And
you
can't
say
a
motherfucking
thing
about
it
И
ты
не
можешь
сказать
ни
черта.
It's
not
okay
Это
не
хорошо.
It's
not
acceptable
Это
неприемлемо.
Even
though
it's
your
life
Даже
если
это
твоя
жизнь.
If
that's
acceptable
Если
это
приемлемо,
That's
unacceptable
То
это
неприемлемо.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
Even
though
it's
your
life
Даже
если
это
твоя
жизнь.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
Than
just
saying
it's
okay
Чем
просто
говорить,
что
всё
в
порядке.
That's
not
okay
Это
не
нормально.
That's
not
okay
Это
не
нормально.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
Even
though
it's
your
life
Даже
если
это
твоя
жизнь.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
Than
just
saying
it's
okay
Чем
просто
говорить,
что
всё
в
порядке.
That's
not
okay
Это
не
нормально.
That's
not
okay
Это
не
нормально.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
That's
unacceptable
Это
неприемлемо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Narkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.