Текст и перевод песни Aki阿傑 - 长坂调
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
转身手为刀
A
hand
becomes
a
blade
割下了这风霜一角
Carving
a
piece
of
frost
from
the
storm
谁把记忆葬在九泉
Who
buried
memories
in
the
underworld?
踏遍天边去寻找
Treading
heaven
and
earth,
I
seek
them
一声长坂调唱自古英雄出年少
A
song
of
Changban,
sung
since
heroes
were
young
鲜衣怒马
Fine
clothes
and
war
horses
人立嘶嚎
Men
stand
tall
and
roar
生命在肆意燃烧
Life
burns
brightly
席卷过遍野白草
Sweep
away
the
white
grass
扑面是鲜血味道
Filled
with
the
scent
of
blood
冷却的是手中长枪嗡鸣嘶叫
Cooling
my
spear
as
it
hums
and
roars
让长锋破开了火焰
Let
the
flames
break
the
steel
这一曲唱了千古
This
song
has
echoed
through
time
唱不尽那誓言
Singing
of
oaths
unbreakable
让星辉落满了长剑
Let
the
stars
fall
upon
my
sword
将青釭举过头顶这场胜负才能分辨
Raise
the
Blue
Edge
above
my
head,
for
victory
or
defeat
靠旗划下风姿一道
A
flourish
of
banners
in
the
wind
手中长枪缚住苍龙
My
spear
binds
the
Azure
Dragon
何人与我试比高
Who
will
challenge
me?
惊震四座拍手叫好
Shaking
the
world
with
applause
昔日英雄千金一诺
Heroes
of
old
kept
their
promises
逐梦上九霄
Chasing
dreams
to
the
heavens
狂沙扑面犹大笑
Laughing
in
the
face
of
the
sandstorm
几回梦中铁马冰河风声长啸
In
my
dreams,
iron
horses
and
ice
rivers,
the
wind
howling
这一碗烈酒胸腔燃烧
A
bowl
of
wine
sets
my
chest
aflame
千军深处我再走一遭
Into
the
heart
of
the
army,
I'll
go
once
more
岁月那头谁隔灯照
Who
watches
by
the
lamp's
light
时光折叠仍可听到马蹄声奔跑
Time
may
pass,
but
the
sound
of
hooves
still
echoes
最初的执着与荣耀
The
passion
and
glory
of
my
youth
太平天下万骨焦
Peace
reigns
supreme,
but
bones
lie
scattered
心如寒铁
My
heart
is
cold
as
iron
霍去病以匈奴未灭
That
Huo
Qubing,
until
the
Huns
are
vanquished
无用家为
Is
of
no
use
to
his
home?
令国贼非但匈奴
The
Huns
are
not
our
only
enemies
未可求安也
Peace
is
unattainable
须天下都定
Until
the
world
is
at
peace
各反桑梓
And
we
can
all
return
home
归耕本土
To
plow
our
own
lands
乃其宜耳
That
is
the
only
way
生命在肆意燃烧
Life
burns
brightly
席卷过遍野白草
Sweep
away
the
white
grass
扑面是鲜血的味道
Filled
with
the
scent
of
blood
冷却的是手中长枪嗡鸣嘶叫
Cooling
my
spear
as
it
hums
and
roars
让长锋破开了火焰
Let
the
flames
break
the
steel
熊熊烈焰爬上了这命运的丝线
The
fire
climbs
the
threads
of
destiny
让炽热温暖这双眼
Let
the
heat
warm
my
eyes
唱一曲曲终人散空愁暮
Sing
a
song
of
sorrow,
and
leave
it
all
behind
不如来生再见
Until
we
meet
again
in
another
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.