Текст и перевод песни Akmal - Bad El Omr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بعد
العمر
معاك
ما
يمر
.
После
жизни
с
тобой,
которая
не
проходит...
يوم
على
الحلو
و
يوم
على
المر
بعد
ما
ضاع
العمر
في
حبك
.
День
сладкий,
день
горький,
после
того,
как
жизнь
прошла
в
любви
к
тебе...
ما
تسيبنيش
و
تقول
انا
حر
قبل
ما
تبعد
هات
ايامي
.
Не
оставляй
меня,
говоря,
что
я
свободен.
Прежде
чем
уйти,
верни
мои
дни.
هات
لياليا
و
هات
احلامي
هات
كل
اللي
في
حبك
خدته
.
Верни
мои
ночи
и
мои
мечты.
Верни
все,
что
ты
забрал
у
меня
своей
любовью.
بعديها
ابعد
من
قدامي
عوضني
عن
سنيني
.
После
этого
уходи
с
глаз
моих
долой.
Компенсируй
мне
мои
годы,
اللي
عشانك
عشتها
عن
احلامي
اللي
راحو
.
Которые
я
прожил
ради
тебя.
За
мои
мечты,
которые
ушли,
عن
ليالي
خسرتها
لو
تقدر
بالزمن
.
За
ночи,
которые
я
потерял.
Если
бы
ты
могла
временем
ترجع
ليوم
ما
بينا
بعض
ارجع
علشان
يموت
.
Вернуться
к
тому
дню,
когда
мы
были
вместе...
Вернись,
чтобы
умереть
قبل
البداية
اللي
انتهى
قبل
ما
تنسى
اللي
انت
نسيته
.
До
начала,
которое
закончилось.
Прежде
чем
ты
забудешь
то,
что
ты
забыл,
شوف
ايه
خدته
و
ايه
اديته
خدت
حياتي
و
روحي
و
عمري
.
Посмотри,
что
ты
взял
и
что
ты
дал.
Ты
забрал
мою
жизнь,
мою
душу
и
мои
годы,
و
اللي
ما
بيننا
في
لحظة
نهيته
ما
اديتنيش
غير
بس
مرارك
.
И
то,
что
было
между
нами,
в
один
миг
ты
уничтожила.
Ты
не
дала
мне
ничего,
кроме
своей
горечи,
خدت
الجنة
و
سبتلي
نارك
قبل
ما
تبعد
هاتلي
دة
كله
.
Забрала
рай
и
оставила
мне
свой
ад.
Прежде
чем
уйти,
верни
мне
все
это.
بعديها
كمل
مشوارك
عوضني
عن
سنيني
.
После
этого
продолжай
свой
путь.
Компенсируй
мне
мои
годы,
اللي
عشانك
عشتها
عن
احلامي
اللي
راحو
.
Которые
я
прожил
ради
тебя.
За
мои
мечты,
которые
ушли,
عن
ليالي
خسرتها
لو
تقدر
بالزمن
.
За
ночи,
которые
я
потерял.
Если
бы
ты
могла
временем
ترجع
ليوم
ما
بينا
بعض
ارجع
علشان
يموت
.
Вернуться
к
тому
дню,
когда
мы
были
вместе...
Вернись,
чтобы
умереть
قبل
البداية
اللي
انتهى
До
начала,
которое
закончилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.