Текст и перевод песни Akon feat. French Montana - Hurt Somebody
Akon
(yeah-yeah)
Эйкон
(да-да)
This
concrete's
too
cold
to
be
walking
on
it
Этот
бетон
слишком
холодный,
чтобы
по
нему
ходить.
Oh,
yes,
walking
on
it
with
no
shoes
on
(no
shoes
on)
О,
да,
иду
по
нему
без
обуви
(без
обуви).
Don't
wanna
struggle,
oh,
no
Не
хочу
бороться,
О
нет,
Don't
want
it
to
become
a
habit
(habit)
не
хочу,
чтобы
это
стало
привычкой
(привычкой).
I've
been
living
in
the
gutter
with
no
shoes
on
(ayy)
Я
живу
в
сточной
канаве
без
обуви
(Эй).
Let
me
get
up
outta
here
before
I...
Дай
мне
выбраться
отсюда,
пока
я...
Hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
Причини
кому-нибудь
боль
(прежде
чем
я
должен
буду
причинить
кому-нибудь
боль).
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
My
mama
need
a
crib,
son
needs
some
Jordan's
Моей
маме
нужна
кроватка,
а
сыну
- Джордан.
This
some
bullshit,
'cause
I
can't
afford
it
Это
какая-то
ерунда,
потому
что
я
не
могу
себе
этого
позволить
Feds
listening,
in
the
van
recording
Федералы
слушают,
в
фургоне
записывают.
Tryna
dodge
the
pen,
hoping
I
survive
the
morning
Пытаюсь
увернуться
от
ручки,
надеясь,
что
переживу
утро.
Shit
is
getting
hot,
man,
I'm
talking
scorching
Дерьмо
становится
жарким,
Чувак,
я
говорю
о
том,
что
оно
обжигает.
Watching
bodies
drop,
tryna
make
a
fortune
Наблюдая
за
падающими
телами,
я
пытаюсь
сколотить
состояние.
Dancing
with
no
top,
tryna
stick
my
fork
in
Танцуя
без
верха,
я
пытаюсь
воткнуть
в
него
свою
вилку.
Want
her
on
the
block?
Хочешь,
чтобы
она
была
на
районе?
Then
you
gotta
put
your
work
in,
'cause...
Тогда
ты
должен
вложить
свою
работу,
потому
что...
This
concrete's
too
cold
to
be
walking
on
it
Этот
бетон
слишком
холодный,
чтобы
по
нему
ходить.
Oh,
yes,
walking
on
it
with
no
shoes
on
(no
shoes
on)
О,
да,
иду
по
нему
без
обуви
(без
обуви).
Don't
wanna
struggle,
oh,
no
Не
хочу
бороться,
О
нет,
Don't
want
it
to
become
a
habit
(habit)
не
хочу,
чтобы
это
стало
привычкой
(привычкой).
I've
been
living
in
the
gutter
with
no
shoes
on
(ayy)
Я
живу
в
сточной
канаве
без
обуви
(Эй).
Let
me
get
up
outta
here
before
I...
Дай
мне
выбраться
отсюда,
пока
я...
Hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
Причини
кому-нибудь
боль
(прежде
чем
я
должен
буду
причинить
кому-нибудь
боль).
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
(Montana)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
hurt
somebody)
(Монтана)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
Brother
need
bail,
steady
calling
Брату
нужен
залог,
постоянный
зов.
Dreaming
out
the
cell
'til
he
wake
up
in
the
morning
Грезы
в
камере,
пока
он
не
проснется
утром.
Magic
work,
O's
disappear
Волшебная
работа,
буквы
" О
" исчезают.
Smoke
got
my
eyes
blurred
but
my
vision
clear
Дым
застилал
мне
глаза,
но
зрение
прояснилось.
Hot
head,
but
this
concrete
cold
Горячая
голова,
но
этот
бетон
холодный.
Titanium,
bitch,
I
never
fold
Титан,
сука,
я
никогда
не
сгибаюсь.
Never
judge
a
nigga
'fore
you
judge
yourself
Никогда
не
суди
ниггера
прежде,
чем
сам
себя
осудишь.
You
ain't
gotta
help
me,
nigga,
help
yourself
Ты
не
должен
мне
помогать,
ниггер,
помоги
себе
сам.
They
got
their
hand
out,
I
don't
know
what
they
told
'em
(ayy,
ayy,
ayy)
Они
протянули
руки,
я
не
знаю,
что
они
им
сказали
(Эй,
эй,
эй).
Well
tell
them
I'm
Lamar,
I
don't
owe
them
(Montana)
Ну,
скажи
им,
что
я
Ламар,
я
им
ничего
не
должен
(Монтана).
I'll
be
fishing
for
sharks,
they
can't
breathe
out
the
water
(water)
Я
буду
ловить
акул,
они
не
могут
выдохнуть
воду
(воду).
I'll
tear
your
ass
apart
and
put
you
outta
order
(order)
Я
разорву
твою
задницу
на
части
и
выведу
тебя
из
строя
(из
строя).
This
concrete's
too
cold
to
be
walking
on
it
Этот
бетон
слишком
холодный,
чтобы
по
нему
ходить.
Oh,
yes,
walking
on
it
with
no
shoes
on
(no
shoes
on)
О,
да,
иду
по
нему
без
обуви
(без
обуви).
Don't
wanna
struggle,
oh,
no
Не
хочу
бороться,
О
нет,
Don't
want
it
to
become
a
habit
(habit)
не
хочу,
чтобы
это
стало
привычкой
(привычкой).
I've
been
living
in
the
gutter
with
no
shoes
on
(hey)
Я
живу
в
сточной
канаве
без
обуви
(Эй!)
Let
me
get
up
outta
here
before
I...
Дай
мне
выбраться
отсюда,
пока
я...
Hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
Причини
кому-нибудь
боль
(прежде
чем
я
должен
буду
причинить
кому-нибудь
боль).
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
'Fore
I
hurt
somebody
('fore
I
have
to
hurt
somebody)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KASSEEM DEAN, JERRY DUPLESSIS, ALIAUNE THIAM, ARDEN ALTINO, FRENCH MONTANA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.