Текст и перевод песни Akon feat. Obie Trice - Snitch
Convict
Convict
Каторжник
Каторжник
YEAHHH
(YEAHHH)
ДА-А-А
(ДА-А-А)
HAHA
(HAHA)
ХА-ХА
(ХА-ХА)
SHADY
(SHADY)
ШЕЙДИ
(ШЕЙДИ)
Convict
Music
Каторжная
Музыка
GUESS
WHO'S
BACK
УГАДАЙ
КТО
ВЕРНУЛСЯ
Still
here
haters
Все
еще
здесь
ненавистники
Akon
and
Obie...
*Trice*
Эйкон
и
Оби
...
* Трайс*
Whatchu
gonna
do
with
it
A?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Whatchu
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Take
'em
on
back
to
the
street
Отведи
их
обратно
на
улицу
I
keep
the
40
cal
on
my
side
Я
держу
40-й
калибр
на
боку.
Steppin
with
the
mindstate
of
a
mobster
Шагаю
с
менталитетом
гангстера
You
see
a
nigga
pass
by
Ты
видишь
как
мимо
проходит
ниггер
Tuck
your
chain
in
cause
he
might
rob
ya
Заткни
свою
цепь,
потому
что
он
может
тебя
ограбить.
Got
glocks
for
sale,
RED
tops
for
sale
У
меня
есть
Глоки
на
продажу,
красные
топы
на
продажу
Anything
that
you
need,
believe
me
I'm
gon'
lace
you,
Yeah
Все,
что
тебе
нужно,
поверь
мне,
я
буду
кружить
тебя,
да
Just
don't,
whatever
you
do,
snitch
Просто
не
делай,
что
бы
ты
ни
делал,
стукач.
Cause
you
will
get
hit,
pray,
I
don't
face
you,
Yeah
Потому
что
ты
получишь
удар,
молись,
я
не
встречусь
с
тобой
лицом
к
лицу,
да
Thats
risky,
the
bitch
tenderize
out
a
nigga
Это
рискованно,
сука
ласкает
ниггера.
His
history's
snitch,
who
decided
he's
a
member?
Его
история-стукач,
кто
решил,
что
он
член?
Once
he
got
pinched,
coincided
with
law
Однажды
его
ущипнули,
что
совпало
с
законом.
Same
homie
say
he
lay
it
down
for
the
bar
Тот
же
братишка
говорит,
что
он
положил
его
за
барную
стойку.
Brought
gang
squad
around
ours
Собрал
Бандитский
отряд
вокруг
нашего
How
could
it
be?
Как
это
могло
случиться?
Been
homies
since
superman
draws
Мы
дружим
с
тех
пор,
как
Супермен
рисует.
Only
phoniness
never
came
to
par
Только
фальшь
никогда
не
была
на
высоте.
He
had
us,
a
true
neighborhood
actor
У
него
были
мы,
настоящие
соседские
актеры.
Had
his
back
with
ks,
now
we
see
through
him
like
X-Rays
Он
стоял
спиной
к
кс,
а
теперь
мы
видим
его
насквозь,
как
рентгеновские
лучи.
Cuffed
in
that
Adam
car,
no
matter
his
loss
Закованный
в
наручники
в
машине
Адама,
несмотря
на
его
потерю.
We
at
'em,
it's
war
Мы
на
них,
это
война.
Knowin
not
to
cross
those
reservoir
dogs
Я
знаю
что
не
стоит
пересекаться
с
этими
резервуарными
собаками
You
help
to
plant
seeds,
just
to
be
a
vegetable?
Ты
помогаешь
сеять
семена,
просто
чтобы
быть
овощем?
When
we
invest
in
team,
its
to
the
death
for
sho'
Когда
мы
вкладываем
деньги
в
команду,
это
до
смерти
для
шо'
No
X
and
O's,
tex
calicos
Никаких
" х
" и
"о",
Текс
каликос.
Aimed
at
your
chest
nigga
Целюсь
тебе
в
грудь
ниггер
I
keep
the
40
cal
on
my
side
Я
держу
40-й
калибр
на
боку.
Steppin
with
the
mindstate
of
a
mobster
Шагаю
с
менталитетом
гангстера
Ya
see
a
nigga
pass
by
Ты
видишь
как
мимо
проходит
ниггер
Tuck
your
chain
in
cause
he
might
rob
ya
Заткни
свою
цепь,
потому
что
он
может
тебя
ограбить.
Got
glocks
for
sale,
red
tops
for
sale
У
меня
есть
Глоки
на
продажу,
красные
топы
на
продажу
Anything
that
you
need,
believe
me
I'm
gon'
lace
you
Yeah
Все,
что
тебе
нужно,
поверь
мне,
я
буду
кружить
тебя,
да
Just
dont,
whatever
you
do,
snitch
Просто
не
делай
этого,
что
бы
ты
ни
делал,
стукач.
Cause
you
will
get
hit,
pray,
I
don't
face
you,
Yeah
Потому
что
ты
получишь
удар,
молись,
я
не
встречусь
с
тобой
лицом
к
лицу,
да
We
started
out
as
a
crew,
when
one
speak,
it's
all
honest
Мы
начинали
как
команда,
когда
один
говорит,
все
честно.
Private
conferences
when
we
eat,
Benihana's
Частные
конференции,
когда
мы
едим,
у
Бениханы.
Recondences
when
we
peep
enemies
on
us
Воспоминания,
когда
мы
подглядываем
за
врагами.
Been
in
these
corners
Бывал
в
этих
углах
Sellin'
like
anything
on
us
Продают,
как
и
все,
что
у
нас
есть.
Knowing
heaven'll
shun
us
being
devil's
miners
Зная,
что
небеса
будут
избегать
нас,
будучи
шахтерами
дьявола.
But
that
ain't
got
shit
to
do
with
the
tea
in
China
Но
это
не
имеет
никакого
отношения
к
китайскому
чаю.
We
gon'
keep
the
grind
up
till
death
can
find
us
Мы
будем
продолжать
вкалывать,
пока
смерть
не
найдет
нас.
Mean
time,
leanin
in
them
European
whips
reclined
up
В
то
же
время,
опершись
на
них,
европейские
хлысты
откинулись
вверх.
It's
eye
for
an
eye
for
the
riders
Это
око
за
око
для
всадников
We
ain't
trying
to
get
locked
up,
we
Soul
Survivors
Мы
не
пытаемся
попасть
в
тюрьму,
мы
выжившие
души.
Po
Po's
is
cowards,
its
no
you,
its
ours
По-ПО-это
трусы,
это
не
вы,
это
наши.
We
vow
this,
mixing
Yayo
with
soda
powder
Мы
клянемся
в
этом,
смешивая
Яйо
с
содовой.
Who
woulda
known
he
would
fold
and
cower
Кто
бы
мог
подумать
что
он
согнется
и
съежится
Once
the
captain
showed,
he
sold
Old
McDonalds
Как
только
появился
капитан,
он
продал
старый
"Макдональдс".
No
X
and
O's,
tex
calicos
Никаких
" х
" и
"о",
Текс
каликос.
Aimed
at
your
chest
nigga
Целюсь
тебе
в
грудь
ниггер
I
keep
the
40
cal
on
my
side
Я
держу
40-й
калибр
на
боку.
Steppin
with
the
mindstate
of
a
mobster
Шагаю
с
менталитетом
гангстера
You
see
a
nigga
pass
by
Ты
видишь
как
мимо
проходит
ниггер
Tuck
your
chain
in
cause
he
might
rob
ya
Заткни
свою
цепь,
потому
что
он
может
тебя
ограбить.
Got
glocks
for
sale,
red
tops
for
sale
У
меня
есть
Глоки
на
продажу,
красные
топы
на
продажу
Anything
that
you
need,
believe
me
I'm
gon'
lace
you
Все,
что
тебе
нужно,
поверь
мне,
я
сделаю
для
тебя.
Just
dont,
whatever
you
do,
snitch
Просто
не
делай
этого,
что
бы
ты
ни
делал,
стукач.
Cause
you
will
get
hit,
pray,
I
don't
face
you,
Yeah
Потому
что
ты
получишь
удар,
молись,
я
не
встречусь
с
тобой
лицом
к
лицу,
да
Nowadays,
Sammy
the
Bull's,
got
the
game
full
В
наши
дни
Сэмми-Бык
полностью
завладел
игрой.
So
he
moved
to
a
rural
area
to
keep
cool
Поэтому
он
переехал
в
сельскую
местность,
чтобы
не
замерзнуть.
They
snitchin
on
the
snitch
now,
it's
nothing
to
tell
Теперь
они
стучат
на
стукача,
и
рассказывать
нечего.
Nowadays
your
circle
should
be
small
as
hell
В
наши
дни
твой
круг
должен
быть
чертовски
тесен.
Ain't
tryin
to
meet
new
faces,
this
don't
interest
me
Я
не
пытаюсь
знакомиться
с
новыми
лицами,
это
меня
не
интересует
Even
if
we
bubble
slow,
we
get
it
eventually
Даже
если
мы
будем
пузыриться
медленно,
в
конце
концов
мы
получим
это.
No
penitentiary,
though
we
know
clemecy
Никакой
тюрьмы,
хотя
мы
знаем
клемеси.
You
will
meet
the
lord
snitchin,
given
us
a
century
Ты
встретишься
с
лордом
стукачом,
дарованным
нам
веком.
These
cats
is
rats
now,
the
streets
need
decon
Эти
кошки
теперь
крысы,
улицы
нуждаются
в
деконтировании.
Thats
how
they
react
now,
weak,
when
the
heat's
on
them
Вот
как
они
реагируют
сейчас,
слабые,
когда
на
них
накатывает
жар.
Stop
snitchen,
you
asked
for
the
life
you
live
in
Перестань
стукачить,
ты
сам
напросился
на
ту
жизнь,
в
которой
живешь.
This
act
is
not
permitted,
no
where
on
the
map
Этот
акт
запрещен
ни
где
на
карте.
It
is
forbidden
to
send
a
nigga
to
prison
Негра
нельзя
сажать
в
тюрьму.
If
you've
been
in
it
along
with
'em
Если
ты
был
в
нем
вместе
с
ними.
And
then
snitch
and
become
hidden
А
потом
настучать
и
спрятаться.
No
X
and
O's,
tex
calicos
Никаких
" х
" и
"о",
Текс
каликос.
Aimed
at
your
chest
nigga.
Целился
тебе
в
грудь,
ниггер.
I
keep
the
40
cal
on
my
side
Я
держу
40-й
калибр
на
боку.
Steppin
with
the
mindstate
of
a
mobster
Шагаю
с
менталитетом
гангстера
You
see
a
nigga
pass
by
Ты
видишь
как
мимо
проходит
ниггер
Tuck
your
chain
in
cause
he
might
rob
ya
Заткни
свою
цепь,
потому
что
он
может
тебя
ограбить.
Got
glocks
for
sale,
red
tops
for
sale
У
меня
есть
Глоки
на
продажу,
красные
топы
на
продажу
Anything
that
you
need,
believe
me
I'm
gon'
lace
you
Все,
что
тебе
нужно,
поверь
мне,
я
сделаю
для
тебя.
Just
dont,
whatever
you
do,
snitch
Просто
не
делай
этого,
что
бы
ты
ни
делал,
стукач.
Cause
you
will
get
hit,
pray,
I
don't
face
you,
Yeah
Потому
что
ты
получишь
удар,
молись,
я
не
встречусь
с
тобой
лицом
к
лицу,
да
You
rat
bastard!
(bastard)
Ты
крысиный
ублюдок!
(ублюдок)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trice Obie, Thiam Aliaune
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.