Akon feat. Styles P. - Locked Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akon feat. Styles P. - Locked Up




Locked Up
За решеткой
I'm steady tryna find a motive
Я постоянно пытаюсь найти мотив
(Motive)
(Мотив)
Why I do what I do?
Почему я делаю то, что делаю?
Freedom ain't gettin' no closer
Свобода не становится ближе
(Closer)
(Ближе)
No matter how far I go
Независимо от того, как далеко я иду
My car is stolen
Моя машина угнана
(Stolen)
(Угнана)
No registration
Нет регистрации
(Registration)
(Регистрации)
Cops patrolin'
Копы патрулируют
(Patrolin')
(Патрулируют)
And now they don't stop me and I get locked up
И теперь они меня не отпускают, и я за решеткой
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(I'm locked up)
за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпускают меня, нет, они не выпускают меня
(I'm locked up)
за решеткой)
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(I'm locked up)
за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпускают меня, нет, они не выпускают меня
Headin' uptown to re-up
Направляюсь в центр, чтобы пополнить запасы
(Re-up)
(Пополнить)
Back with a couple keys
Вернулся с парой ключей
(Keys)
(Ключей)
Corner blocks on fire
Углы кварталов в огне
(Fire)
огне)
Under covers dressed as fiends
Под прикрытием, одетые как наркоманы
(Fiends)
(Наркоманы)
Makin' so much money
Зарабатываю так много денег
(Money)
(Денег)
Ride up smooth and fast
Еду плавно и быстро
(Fast)
(Быстро)
Put away the stash
Прячу заначку
And as I sold the last bag fucked around and got locked up
И как только я продал последний пакет, затупил и оказался за решеткой
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(My nigga I'm locked up)
(Братан, я за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпускают меня, нет, они не выпускают меня
(I got locked up)
(Меня посадили)
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(Baby girl I'm locked up)
(Малышка, я за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпускают меня, нет, они не выпускают меня
'Cuz visitation no longer comes by
Потому что свидания больше не приходят
(Comes by)
(Не приходят)
Seems like they forgot about me
Похоже, они забыли обо мне
(About me)
(Обо мне)
Commissary is getting empty
Товары в тюремном магазине заканчиваются
(Empty)
(Заканчиваются)
My cell mates getting food without me
Мои сокамерники получают еду без меня
(Without me)
(Без меня)
Can't wait to get out and move forward with my life
Не могу дождаться, когда выйду и буду двигаться дальше по жизни
(Move on with my life)
(Двигаться дальше)
Got a family that loves me and wants me to do right
У меня есть семья, которая любит меня и хочет, чтобы я поступал правильно
But instead I'm here locked up
Но вместо этого я здесь, за решеткой
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(Oh I'm locked up)
(О, я за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпускают меня, нет, они не выпускают меня
(My nigga I'm locked up)
(Братан, я за решеткой)
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(Oh oh oh baby I'm locked up)
(О, о, о, малышка, я за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпускают меня, нет, они не выпускают меня
Maybe a visit
Может быть, свидание
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Send me some magazines
Пришлите мне журналы
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Send me some money orders
Пришлите мне денежные переводы
(They won't let me out, no)
(Они не выпускают меня, нет)
Maybe a visit baby
Может быть, свидание, малышка
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
'Cuz I'm locked up
Потому что я за решеткой
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Where's my lawyer?
Где мой адвокат?
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
I'm locked up
Я за решеткой
(They won't let me out, no)
(Они не выпускают меня, нет)
Get me out of here
Вытащите меня отсюда
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
I'm locked up
Я за решеткой
(They won't let me out, they won't let me out)
(Они не выпускают меня, они не выпускают меня)
Baby, I'm locked up
Малышка, я за решеткой
(They won't let me out, no)
(Они не выпускают меня, нет)
Where's my niggaz, on the lock-down?
Где мои ниггеры, на блокаде?
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Damn, I'm locked up
Черт, я за решеткой
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
I'm locked up
Я за решеткой
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Oh
О
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Can you please accept my phone calls?
Можешь, пожалуйста, ответить на мои звонки?
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
'Cuz I'm locked up, locked up, locked up
Потому что я за решеткой, за решеткой, за решеткой





Авторы: THIAM ALIAUNE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.