Akon - Lonely (Old Version) [Clean] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akon - Lonely (Old Version) [Clean]




Lonely (Old Version) [Clean]
Одинокий (Старая версия) [Очистить]
Lonely
Одинокий
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
I have nobody
У меня никого нет
To call my own
Называть своим собственным
I'm so lonely
Мне так одиноко.
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
I have nobody
У меня никого нет
For my own
Для моего собственного
I'm so lonely
Мне так одиноко.
Yo, this one here
Йоу, вот этот здесь
Goes out to all my playas out there, man, ya know
Ходит на все мои спектакли, чувак, ты же знаешь
That got that one good girl, lord
Который заполучил ту единственную хорошую девушку, господи
That's always been there man like
Которая всегда была рядом, как мужчина,
Took all the bull****
Взял все на себя****
And then one day she can't take it no more
И вот однажды она больше не может этого выносить
And decide to leave
И решает уйти
Yeah, I woke up in the middle of the night
Да, я проснулся посреди ночи
And I noticed my girl wasn't by my side
И заметил, что моей девушки нет рядом со мной
Coulda sworn I was dreamin'
Могу поклясться, что это был сон
For her I was feenin'
Я тосковал по ней.
So I had to take a little ride
Так что мне пришлось немного прокатиться
Backtracking on these few years
Возвращаясь к этим нескольким годам
Tryna figure out what I do to make it go bad
Пытаюсь понять, что я делаю, чтобы все пошло наперекосяк.
Cuz ever since my girl left me
Потому что с тех пор, как моя девушка бросила меня
My whole life came crashin' an' I'm so
Вся моя жизнь пошла прахом, и я так
Lonely
Одинокий
(So lonely)
(Так одинок)
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
(Mr. Lonely)
(Мистер Одинокий)
I have nobody
У меня никого нет
(I have nobody)
меня никого нет)
To call my own
Кого я мог бы назвать своим
(To call my own girl)
(Позвонить своей девушке)
I am so lonely
Я так одинок
(So lonely)
(Так одинок)
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
(Mr. Lonely)
(Мистер Одинокий)
I have nobody
У меня никого нет
(I have nobody)
меня никого нет)
For my own
Для себя
(To call my own girl)
(Позвонить своей девушке)
I am so lonely
Я так одинок.
Can't believe I had a girl like you
Не могу поверить, что у меня была такая девушка, как ты
And I just let you walk right outta my life
И я просто позволяю тебе уйти из моей жизни.
After all I put you through you still
После всего, через что я заставил тебя пройти, ты все еще
Stuck around and stayed by my side
Задержался поблизости и остался рядом со мной
What really hurt me is I broke your heart, baby
Что действительно причиняет мне боль, так это то, что я разбил твое сердце, детка
You a good girl and I had no right
Ты хорошая девочка, и я не имел права
I really wanna make things right
Я действительно хочу все исправить.
Cuz without you in my life girl I'm so
Потому что без тебя в моей жизни, девочка, мне так
Lonely
Одинокий
(So lonely)
(Так одинок)
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
(Mr. Lonely)
(Мистер Одинокий)
I have nobody
У меня никого нет
(I have nobody)
меня никого нет)
To call my own
Кого я мог бы назвать своим
(To call my own girl)
(Позвонить своей девушке)
I am so lonely
Я так одинок
(So lonely)
(Так одинок)
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
(Mr. Lonely)
(Мистер Одинокий)
I have nobody
У меня никого нет
(I have nobody)
меня никого нет)
For my own
Для себя самого
(To call my own girl)
(Позвонить своей девушке)
I am so lonely
Я так одинок.
Been all about the world ain't never met a girl
Объездил весь мир и ни разу не встретил девушку.
That can take the things that you been through
Это может забрать все то, через что тебе пришлось пройти
Never thought the day would come
Никогда не думал, что этот день настанет
Where you'd get up and run
Где ты бы встал и побежал
And I would be out chasing you
И я бы бросился за тобой в погоню
Cuz ain't nowhere in the globe I'd rather be
Потому что нет такого места на земном шаре, где я предпочел бы оказаться.
Ain't no one in the globe I'd rather see
На всем земном шаре нет никого, кого бы я предпочел увидеть.
Than the girl of my dreams that made me be
Чем девушка моей мечты, который заставил меня быть
So happy but now I'm so lonely
Так счастливы, но теперь мне так одиноко
Lonely
Одинокий
(So lonely)
(Так одинок)
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
(Mr. Lonely)
(Мистер Одинокий)
I have nobody
У меня никого нет
(I have nobody)
меня никого нет)
To call my own
Кого я мог бы назвать своим
(To call my own no)
(Назвать своим нет)
I am so lonely
Я так одинок
(So lonely)
(Так одинок)
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
(Mr. Lonely)
(Мистер Одинокий)
I have nobody
У меня никого нет
(I have nobody)
меня никого нет)
For my own
Для себя
(To call my own girl)
(Позвонить своей девушке)
I am so lonely
Я так одинок
Never thought that I'd be alone
Никогда не думал, что останусь один
(Be alone)
(Буду один)
I didn't think you'd be gone this long
Я не думал, что тебя не будет так долго
(Gone so long)
(Не будет так долго)
I just want you to call my phone
Я просто хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон
So stop playing girl and come on home
Так что перестань играть в девчонку и возвращайся домой
(Come on home)
(Возвращайся домой)
Baby girl I didn't mean to shout
Малышка, я не хотел кричать
I want me and you to work it out
Я хочу, чтобы мы с тобой разобрались во всем.
(Work it out baby)
(Разберись с этим, детка)
I never wished that I would hurt my baby
Я никогда не хотел причинить боль своей малышке
(Hurt my baby)
(Причинить боль своей малышке)
And it's drivin' me crazy cuz I'm so
И это сводит меня с ума, потому что я так
Lonely
Одинокий
(So lonely)
(Так одинок)
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
(Mr. Lonely)
(Мистер Одинокий)
I have nobody
У меня никого нет.
(I have nobody)
меня никого нет)
For my own
Для себя
(To call my own girl)
(Позвонить своей девушке)
I am so lonely
Я так одинок
(So lonely)
(Так одинок)
I'm Mr. Lonely
Я мистер Одиночество
(Mr. Lonely)
(Мистер Одиночество)
I have nobody
У меня никого нет
(I have nobody)
меня никого нет)
For my own
Для себя
(To call my own girl)
(Позвонить своей девушке)
I am so lonely
Я так одинок
So lonely
Так одиноко
(Lonely)
(Одинокий)
So lonely
Так одиноко
(So lonely)
(Такой одинокий)
Mr. Lonely
Мистер Одиночество
(Lonely)
(Одинокий)
So lonely
Так одиноко
(So lonely)
(Так одиноко)
So lonely
Так одиноко
(Lonely)
(Одинокий)
So lonely
Так одиноко
(So lonely)
(Так одиноко)
So lonely
Так одиноко
Mr. Lonely
Мистер Одиночество





Авторы: GENE ALLEN, BOBBY VINTON, ALIAUNE ABOU THIAM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.