Текст и перевод песни Akon - Mr Lonely (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr Lonely (Bonus Track)
Мистер Одиночка (Бонус-трек)
Lonely
I'm
Mr
Lonely.
Одинокий,
я
Мистер
Одиночка.
I
have
nobody
У
меня
никого
нет
I'm
so
lonely,
I'm
Mr.
Lonely
Я
так
одинок,
я
Мистер
Одиночка
I
have
nobody
У
меня
никого
нет
I'm
so
lonely
Я
так
одинок
I
have
nobody
У
меня
никого
нет
I'm
so
lonely
Я
так
одинок
Yo
this
one
here
goes
out
to
all
my
playas
Йоу,
эта
песня
для
всех
моих
игроков,
Out
there
ya
kno
got
that
one
good
girl
У
которых,
знаете,
есть
та
самая
хорошая
девушка,
Whose
always
been
there
like
ya
Которая
всегда
была
рядом,
Kno
took
all
the
bullshit
then
one
day
Терпела
всю
чушь,
а
потом
однажды
She
cant
take
it
no
more
and
decides
to
leave
Она
больше
не
может
этого
выносить
и
решает
уйти.
I
woke
up
in
the
middle
of
the
night
Я
проснулся
посреди
ночи
And
I
noticed
my
girl
wasn't
by
my
side
И
заметил,
что
моей
девушки
нет
рядом.
Coulda
sworn
I
was
dreamin,
for
her
I
was
Мог
поклясться,
что
мне
снится,
я
так
по
ней
Feenin,
so
I
hadda
take
a
little
ride
Тосковал,
что
мне
пришлось
прокатиться.
Back
tracking
ova
these
few
years
Вспоминаю
эти
несколько
лет,
Tryna
figure
out
wat
I
do
to
make
it
go
bad,
cuz
Пытаюсь
понять,
что
я
сделал
не
так,
ведь
Ever
since
my
girl
left
me,
my
whole
life
came
crashin
С
тех
пор,
как
моя
девушка
ушла
от
меня,
вся
моя
жизнь
рухнула.
I'm
so
lonely
(so
lonely)
Я
так
одинок
(так
одинок)
I'm
Mr.
Lonely
(Mr.
Lonely)
Я
Мистер
Одиночка
(Мистер
Одиночка)
I
have
nobody
(I
have
nobody)
У
меня
никого
нет
(у
меня
никого
нет)
To
call
my
own
(to
call
my
own)
girl
Кого
мог
бы
назвать
своей
(назвать
своей)
девушкой
I'm
so
lonely
(so
lonely)
Я
так
одинок
(так
одинок)
I'm
Mr.
Lonely
(Mr.
Lonely)
Я
Мистер
Одиночка
(Мистер
Одиночка)
I
have
nobody
(I
have
nobody)
У
меня
никого
нет
(у
меня
никого
нет)
To
call
my
own
(to
call
my
own)
girl
Кого
мог
бы
назвать
своей
(назвать
своей)
девушкой
Can't
belive
I
had
a
girl
like
you
and
Не
могу
поверить,
что
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты,
и
I
just
let
you
walk
right
outta
my
life
Я
просто
позволил
тебе
уйти
из
моей
жизни.
After
all
I
put
u
thru
u
still
stuck
После
всего,
что
я
тебе
причинил,
ты
все
еще
была
рядом
Around
and
stayed
by
my
side,
what
really
И
оставалась
со
мной,
что
действительно
Hurt
me
is
I
broke
ur
heart,
baby
you
were
Ранит
меня,
так
это
то,
что
я
разбил
тебе
сердце,
малышка,
ты
была
A
good
girl
and
I
had
no
right,
I
Хорошей
девушкой,
и
я
не
имел
права,
я
Really
wanna
make
things
right
Действительно
хочу
все
исправить,
Cuz
without
u
in
my
life
girl
Ведь
без
тебя
в
моей
жизни,
девочка,
I'm
so
lonely
(so
lonely)
Я
так
одинок
(так
одинок)
I'm
Mr.
Lonely
(Mr.
Lonely)
Я
Мистер
Одиночка
(Мистер
Одиночка)
I
have
nobody
(I
have
nobody)
У
меня
никого
нет
(у
меня
никого
нет)
To
call
my
own
(to
call
my
own)
girl
Кого
мог
бы
назвать
своей
(назвать
своей)
девушкой
I'm
so
lonely
(so
lonely)
Я
так
одинок
(так
одинок)
I'm
Mr.
Lonely
(Mr.
Lonely)
Я
Мистер
Одиночка
(Мистер
Одиночка)
I
have
nobody
(I
have
nobody)
У
меня
никого
нет
(у
меня
никого
нет)
To
call
my
own
(to
call
my
own)
girl
Кого
мог
бы
назвать
своей
(назвать
своей)
девушкой
Been
all
about
the
world
ain't
neva
met
a
girl
Объездил
весь
мир,
но
не
встречал
девушки,
That
can
take
the
things
that
you
been
through
Которая
смогла
бы
вынести
то,
что
вынесла
ты.
Never
thought
the
day
would
come
where
Никогда
не
думал,
что
наступит
день,
когда
You
would
get
up
and
run
and
I
would
be
out
chasing
u
Ты
встанешь
и
убежишь,
а
я
буду
бежать
за
тобой.
Cuz
aint
nowhere
in
the
globe
id
rather
be
Ведь
нет
места
на
земле,
где
бы
я
хотел
быть
больше,
Aint
noone
in
the
globe
id
rather
see
then
Нет
никого
на
земле,
кого
бы
я
хотел
видеть
больше,
чем
The
girl
of
my
dreams
that
made
me
Девушку
моей
мечты,
которая
сделала
меня
Be
so
happy
but
now
so
lonely
Таким
счастливым,
а
теперь
таким
одиноким.
So
lonely
(so
lonely)
Так
одинок
(так
одинок)
I'm
Mr.
Lonely
(Mr.
Lonely)
Я
Мистер
Одиночка
(Мистер
Одиночка)
I
have
nobody
(I
have
nobody)
У
меня
никого
нет
(у
меня
никого
нет)
To
call
my
own
(to
call
my
own)
Кого
мог
бы
назвать
своей
(назвать
своей)
I'm
so
lonely
(so
lonely)
Я
так
одинок
(так
одинок)
I'm
Mr.
Lonely
(Mr.
Lonely)
Я
Мистер
Одиночка
(Мистер
Одиночка)
I
have
nobody
(I
have
nobody)
У
меня
никого
нет
(у
меня
никого
нет)
To
call
my
own
(to
call
my
own)
girl
Кого
мог
бы
назвать
своей
(назвать
своей)
девушкой
Never
thought
that
id
be
alone
Никогда
не
думал,
что
буду
один.
I
didnt
hope
you'd
be
gone
this
long
Не
надеялся,
что
ты
уйдешь
на
так
долго.
I
jus
want
u
to
call
my
phone,
so
stop
playing
girl
and
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
позвонила
мне,
так
что
перестань
играть,
девочка,
и
Come
on
home
(come
on
home)
Возвращайся
домой
(возвращайся
домой).
Baby
girl
I
didn't
mean
to
shout
Малышка,
я
не
хотел
кричать.
I
want
me
and
you
to
work
it
out
Я
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
все
уладили.
I
never
wished
Id
ever
Я
никогда
не
хотел
Hurt
my
baby,
and
its
drivin
me
crazy
cuz...
Обидеть
мою
малышку,
и
это
сводит
меня
с
ума,
ведь...
I'm
so
lonely
(so
lonely)
Я
так
одинок
(так
одинок)
I'm
Mr.
Lonely
(Mr.
Lonely)
Я
Мистер
Одиночка
(Мистер
Одиночка)
I
have
nobody
(I
have
nobody)
У
меня
никого
нет
(у
меня
никого
нет)
To
call
my
own
(to
call
my
own)
Кого
мог
бы
назвать
своей
(назвать
своей)
I'm
so
lonely
(so
lonely)
Я
так
одинок
(так
одинок)
I'm
Mr.
Lonely
(Mr.
Lonely)
Я
Мистер
Одиночка
(Мистер
Одиночка)
I
have
nobody
(I
have
nobody)
У
меня
никого
нет
(у
меня
никого
нет)
To
call
my
own
(to
call
my
own)
girll
Кого
мог
бы
назвать
своей
(назвать
своей)
девушкой
Lonely,
so
lonely
Одинокий,
так
одинокий
So
lonely,
(so
lonely)
Так
одинокий,
(так
одинокий)
Mr.
Lonely,
so
lonely
Мистер
Одиночка,
так
одинокий
So
lonely,
so
lonely,
(so
lonely),
Mr.
Lonely
Так
одинокий,
так
одинокий,
(так
одинокий),
Мистер
Одиночка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.