Текст и перевод песни Akon - Once In A While
It's
funny
man
Забавно
чувак
Cause
it's
like
it's
not
going
nowhere
Потому
что
это
как
будто
никуда
не
денется
And
you
gon'
see
it
wherever
there's
struggle
И
ты
увидишь
это
везде,
где
есть
борьба.
I
see
my
pain
in
your
eyes
man
Я
вижу
свою
боль
в
твоих
глазах
парень
So
I
know
you're
feelin'
me
Так
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
меня.
It's
that
twinkle
man
Это
мерцание,
чувак.
That
sign
of
struggle
Это
признак
борьбы.
I've
seen
it
Я
видел
это.
Cause
everyday
I
can't
help
but
see
it
Потому
что
каждый
день
я
не
могу
не
видеть
этого
People
ain't
satisfied
Люди
недовольны.
And
you're
hatin'
your
9 to
5
И
ты
ненавидишь
свою
работу
с
9 до
5.
And
Everybody
wanna
live
another
life
И
все
хотят
жить
другой
жизнью.
But
ain't
no
length
you
go
or
mountain
you
climb
Но
нет
никакой
длины,
по
которой
ты
идешь,
или
горы,
на
которые
ты
взбираешься.
Not
to
better
your
days
Не
для
того
чтобы
улучшить
свои
дни
All
That
would
do
is
leave
room
for
people
to
say
Все,
что
нужно
сделать,
- это
оставить
место
для
того,
чтобы
люди
могли
сказать:
"I
guess
you're
livin'
better
now
- Думаю,
теперь
ты
живешь
лучше.
Share
a
little
bit
of
that
cheddar
now"
А
теперь
поделись
кусочком
этого
чеддера".
Cause
I
remember
days
back
when
Потому
что
я
помню
те
дни
когда
A
brother
was
hustlin'
and
robbin'
too
Братишка
тоже
Шастал
и
грабил.
I
done
tossed
the
baretta
now
Я
уже
бросил
баретту.
On
a
whole
nother
level
now
Теперь
уже
совсем
на
другом
уровне
Still
I
can't
enjoy
my
fame
И
все
же
я
не
могу
наслаждаться
своей
славой.
Unless
my
people
doin'
the
same
Если
только
мои
люди
не
сделают
то
же
самое.
And
gettin'
money
too
И
получать
деньги
тоже.
Oh
once
in
awhile
О,
время
от
времени
...
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
struggle
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
не
хочешь
бороться.
Once
in
awhile
Время
от
времени
...
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
cry
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
никогда
не
захочешь
плакать.
Cause
every
time
you
ask
me,
I'm
grindin'
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
спрашиваешь
меня,
я
начинаю
скрежетать
зубами.
It
shouldn't
have
to
be
that
way
Так
не
должно
быть.
You
shouldn't
have
to
pay
my
way
Ты
не
должен
платить
за
мой
путь.
I
shouldn't
have
to
want
for
a
brighter
day
Я
не
должен
желать
светлого
дня.
Got
a
little
little
problem
on
the
way
У
меня
есть
небольшая
проблема
на
пути
Bounty
hunters
checkin'
state
to
state
Охотники
за
головами
проверяют
штат
за
штатом.
Child
support
lady
on
your
case
Алименты
леди
по
вашему
делу
Not
to
mention
tickets
you
ain't
never
paid
Не
говоря
уже
о
билетах,
за
которые
ты
никогда
не
платил.
Oh
what
must
I
do
О
что
же
мне
делать
That's
what
you'll
be
askin'
Вот
о
чем
ты
будешь
спрашивать.
God
please
hold
it
down
for
me
Боже,
пожалуйста,
придержи
его
для
меня.
Don't
let
Satan
get
the
hold
of
me
Не
дай
Сатане
овладеть
мной.
I'm
tryin'
to
tell
you
it
can
happen
to
me
too
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
это
может
случиться
и
со
мной.
But
it
happened
a
lot
worse
to
my
brother
Но
с
моим
братом
случилось
гораздо
хуже.
Muhammad
thank
God
he
recovered
Мухаммед
слава
богу
выздоровел
Once
in
awhile
Время
от
времени
...
And
I
can
see
that
you
never
wanna
struggle
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
не
хочешь
бороться.
Look
in
your
eyes
Посмотри
в
свои
глаза.
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
cry
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
никогда
не
захочешь
плакать.
'Cause
I
see
your
pain
now
Потому
что
теперь
я
вижу
твою
боль
.
'Cause
I
see
your
pain
now
Потому
что
теперь
я
вижу
твою
боль,
I
can
feel
you
strain
now
я
чувствую,
как
ты
напрягаешься.
And
I
can
see
you
cryin'
И
я
вижу,
как
ты
плачешь.
And
inside
you're
dyin'
А
внутри
ты
умираешь.
We're
no
longer
the
same
now
Мы
уже
не
те,
что
прежде.
But
you
got
to
make
change
now
Но
сейчас
ты
должен
что-то
изменить.
Once
in
awhile
Время
от
времени
...
And
I
can
see
that
you
don't
ever
struggle
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
не
сопротивляешься.
Once
in
awhile
Время
от
времени
...
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
cry
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
никогда
не
захочешь
плакать.
Don't
wanna
cry
no
more
Я
больше
не
хочу
плакать.
And
I
can
see
И
я
вижу
...
That
you
don't
ever
want
to
struggle
no
more
Что
ты
больше
не
хочешь
бороться.
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
cry
now
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
никогда
не
захочешь
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALIAUNE THIAM, BRYAN BOULAI, RONALD HARRY PROKOP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.