Akram Mag - روحي - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akram Mag - روحي




روحي
My Soul
روحى شوفى خلافى
My soul, look at our disagreement
قليبك ماهو صافى
Your heart is not pure
لريتو معاك كافى شاب الراس معاك
If only I had enough with you
روحى ياجنية صعيبة العقلية
My soul, oh fairy with a difficult mind
محال تلعب بيا ساي قلبى نساك
It is impossible to play with me. I have forgotten your heart
ناديتك مسمعتينى مشيتى وحقرتينى
I called you, but you did not listen to me. You left and humiliated me
واليوم ارجعتيلى كيف زهرك غاب
And today you come back to me. How did your flower disappear?
يما عذبتينى المر وريتينى ننساك كيما انسيتينى
Oh my mother, you have tortured me with bitterness and you have made me forget. I have forgotten you
وانسكر الباب
And I have closed the door
روحى شوفى خلافى
My soul, look at our disagreement
قليبك ماهو صافى
Your heart is not pure
لريتو معاك كافى شاب الراس معاك
If only I had enough with you
روحى ياجنية صعيبة العقلية
My soul, oh fairy with a difficult mind
محال تلعب بيا شاب الراس معاك
It is impossible to play with me. I have forgotten you
روحى يا غدارة الحب فيك خسارة
My soul, oh treacherous one. Love in you is a loss
انخليلك امارة الراجل مايتهان
I will leave you alone. A man is not humiliated
مشيت معاك بنية اهديتك عينية
I walked with you, hoping, and I gave you a gift
وانت اخترت ثنية تروحي فيلمان
But you chose a different path to go to the movies
روحى شوفى خلافى
My soul, look at our disagreement
قليبك ماهو صافى
Your heart is not pure
لريتو معاك كافى شاب الراس معاك
If only I had enough with you
روحى ياجنية صعيبة العقلية
My soul, oh fairy with a difficult mind
محال تلعب ساى قلبى نساك
It is impossible to play with me. I have forgotten you
روحى شوفى خلافى
My soul, look at our disagreement
قليبك ماهو صافى
Your heart is not pure
لريتو معاك كافى شاب الراس معاك
If only I had enough with you
روحى ياجنية صعيبة العقلية
My soul, oh fairy with a difficult mind
محال تلعب بيا شاب الراس معاك
It is impossible to play with me. I have forgotten you
انت مرا مشتاقة للمال عشاقة
You are a woman who longs for money. You are a lover of it
ماكذبت الولادة كيف قالت متصون
The proverb did not lie when it said, "A wicked woman betrays"
بيديا سقيتك اصغيرة ربيتك
With my own hands, I raised you and cared for you when you were young
واليوم ملقيتك عدى اصلك يخون
And today, I find you have betrayed your true nature
يمما مما حبك بكانى
Oh my mother, because of your love, I have cried
يمما مما طالب دوانى
Oh my mother, because of your requests, I have cursed
يمما مما روحى واخطانى
Oh my mother, because of my soul and my mistakes
يمما بالله انسانى
Oh my mother, for God's sake, be human
#Akram Mag
#Akram Mag






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.