Текст и перевод песни Akram Mag feat. Heny Bouassida - Khsert El Ghali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khsert El Ghali
Khsert El Ghali
مجروح
يا
عباد
الله
My
dear,
I
admit
my
wrongdoing
و
سبابي
هيا
And
my
wicked
behavior,
J'avoue
je
suis
connard
I
admit
I
am
a
fool,
وظالم
البنية
And
a
cruel
person,
مجروح
يا
عباد
الله
My
dear,
I
admit
my
wrongdoing
و
سبابي
هيا
And
my
wicked
behavior,
J'avoue
je
suis
connard
I
admit
I
am
a
fool,
وظالم
البنية
And
a
cruel
person,
يا
دنيا
أمان
Oh
world
of
woe,
كان
حبيبي
بين
ايديا
My
beloved
was
in
my
arms,
يادنيا
أمان
Oh
world
of
woe,
خسرت
الغالي
عليا
I
lost
my
precious
one,
يادنيا
أمان
Oh
world
of
woe,
خسرت
الغالي
عليا
I
lost
my
precious
one,
كل
ليلة
في
يدي
الكاس
Every
night,
I
hold
a
glass
in
my
hand,
نبات
نخمم
فيها
Drinking
to
forget
my
pain,
ملي
راحت
وأنا
Since
you
left,
I've
been
غبينة
و
سكنت
فيا
A
wreck,
haunted
by
your
memory,
كل
ليلة
في
يدي
الكاس
Every
night,
I
hold
a
glass
in
my
hand,
نبات
نخمم
فيها
Drinking
to
forget
my
pain,
ملي
راحت
وأنا
Since
you
left,
I've
been
غبينة
و
سكنت
فيا
A
wreck,
haunted
by
your
memory,
ملي
تفارقنا
When
you
left
me,
و
أنا
في
ميزيريا
I
fell
into
despair,
كرهت
حياتي
I
hated
my
life,
و
انتي
بعيدة
عليا
Without
you
by
my
side,
واش
دارولنا
What
have
we
done,
هذه
عين
الحساد
To
deserve
this
cruel
fate?
لو
كان
الدمع
If
only
my
tears
ليا
يردك
Could
bring
you
back
to
me,
نبكي
العمر
والله
I
would
weep
for
a
lifetime,
يا
مرا
و
شوية
My
love,
my
dear,
قلبك
رحيم
عمري
Your
heart
is
kind,
my
life,
كنت
أنا
الغالط
I
was
the
one
in
the
wrong,
كنتي
معايا
صافية
You
were
always
faithful
and
true,
كنتي
معايا
بنية
You
were
always
by
my
side,
العيشة
بلا
بيها
Life
without
you
is
محنة
صعيبة
An
unbearable
torment,
ضايع
في
الدنيا
I
wander
through
the
world
من
غير
حبيبة
Like
a
lost
soul,
العيشة
بلا
بيها
Life
without
you
is
محنة
صعيبة
An
unbearable
torment,
ضايع
في
الدنيا
I
wander
through
the
world
من
غير
حبيبة
Like
a
lost
soul,
يا
دنيا
أمان
Oh
world
of
woe,
خسرت
الغالي
عليا
I
lost
my
precious
one,
يا
دنيا
أمان
Oh
world
of
woe,
خسرت
الغالي
عليا
I
lost
my
precious
one,
يا
دنيا
أمان
Oh
world
of
woe,
خسرت
الغالي
عليا
I
lost
my
precious
one,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: akram mag and heny bouassida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.