Akrav - ETME - перевод текста песни на немецкий

ETME - Akravперевод на немецкий




ETME
VERLASS MICH NICHT
Ah kızım beni terk etme
Ach, mein Mädchen, verlass mich nicht
Her engebe perspektif
Jede Hürde ist eine Perspektive
Bi cehennem
Eine Hölle
Gel etme
Komm, tu's nicht
Tüter hepten
Es raucht völlig
Zerk zevkten
Gespritzt aus Lust
Çıkar elbet
Kommt sicher raus
Belki sekmez?
Vielleicht trifft es nicht?
Diye kendine
Dir selbst
Farz etme
Nimm das nicht an
Gördüklerin az
Was du siehst, ist wenig
Bekle
Warte
Söktüklerim hep sende
Was ich herausgerissen habe, ist alles in dir
Ah kızım beni terk etme
Ach, mein Mädchen, verlass mich nicht
Her engebe perspektif
Jede Hürde ist eine Perspektive
Bi cehennem
Eine Hölle
Gel etme
Komm, tu's nicht
Tüter hepten
Es raucht völlig
Zerk zevkten
Gespritzt aus Lust
Çıkar elbet
Kommt sicher raus
Belki sekmez?
Vielleicht trifft es nicht?
Diye kendine
Dir selbst
Farz etme
Nimm das nicht an
Gördüklerin az
Was du siehst, ist wenig
Bekle
Warte
Söktüklerim hep sende
Was ich herausgerissen habe, ist alles in dir
Gömdün evinin
Du hast im Garten
Bahçesinde
Deines Hauses vergraben
Anımsa, karanlığa kur
Erinnere dich, setze in der Dunkelheit
Kafanda
In deinem Kopf
Tut bilhassa
Behalte es besonders
Patlayıver
Explodiere
Bi yere kus
Kotz irgendwohin
Yanaştım
Ich näherte mich
Ölüme bile
Sogar dem Tod
Sen yanaşma
Nähere du dich nicht
Ölüm ölür dur
Der Tod stirbt immer wieder
Kapansın perde şimdi
Der Vorhang soll sich jetzt schließen
Istemem ki hiç anlamaz bu
Ich will es nicht, das versteht er sowieso nicht
Tutunca karanlık
Als die Dunkelheit mich packte
Diyemedim ki bişey
Konnte ich nichts sagen
Ona o gücü veren de benim
Derjenige, der ihr die Kraft gibt, bin auch ich
Bende hala eksik bişey
Mir fehlt immer noch etwas
Şimdi yoluma yordam
Wird jetzt mein Weg und meine Methode
Olacak hangi şehir
Welche Stadt sein?
Anladım tek sıkıntı bende gibi
Ich habe verstanden, dass das einzige Problem bei mir liegt
Zifiri seyir
Stockdunkle Aussicht
Istiyorum gülebilmeyi ben
Ich möchte lachen können
Uyuşmadan da biraz sevinebilmeyi
Mich auch ohne Betäubung ein wenig freuen können
Başarım daima düştüğüm yerden ayağı kalmak oldu
Mein Erfolg war immer, von dort aufzustehen, wo ich gefallen bin
Yoruldu beyin
Das Gehirn ist müde
Haliyle gelecek hayali kurmaya kalmadı inan ki bi damla meyil
Natürlich habe ich keine Lust mehr, mir die Zukunft auszumalen
Sokaklar, satırlar savaştı benimle
Die Straßen, die Zeilen haben mit mir gekämpft
Ben ise seçtim sende yenilmeyi
Aber ich habe mich entschieden, gegen dich zu verlieren
Hadi gel anlat bana da
Komm, erzähl es mir auch
Bileyim bu tantanayı
Lass mich diesen Wirbel verstehen
Dileğim yok, artık ayıl
Ich habe keinen Wunsch, wach endlich auf
Bi dilim var, tabancayı aratır
Ich habe eine Zunge, kann sie eine Pistole ersetzen?
Sanmam, hayır
Ich glaube nicht, nein
Yaralandın
Du wurdest verletzt
Gocunmayı unutamazsın
Du kannst das Beleidigtsein nicht vergessen
Yok yok hayır
Nein, nein, nein
Unutamazsın yok yok hayır
Du kannst es nicht vergessen, nein, nein, nein
Ah kızım beni terk etme
Ach, mein Mädchen, verlass mich nicht
Her engebe perspektif
Jede Hürde ist eine Perspektive
Bi cehennem
Eine Hölle
Gel etme
Komm, tu's nicht
Tüter hepten
Es raucht völlig
Zerk zevkten
Gespritzt aus Lust
Çıkar elbet
Kommt sicher raus
Belki sekmez?
Vielleicht trifft es nicht?
Diye kendine
Dir selbst
Farz etme
Nimm das nicht an
Gördüklerin az
Was du siehst, ist wenig
Bekle
Warte
Söktüklerim hep sende
Was ich herausgerissen habe, ist alles in dir
Ah kızım beni terk etme
Ach, mein Mädchen, verlass mich nicht
Her engebe perspektif
Jede Hürde ist eine Perspektive
Bi cehennem
Eine Hölle
Gel etme
Komm, tu's nicht
Tüter hepten
Es raucht völlig
Zerk zevkten
Gespritzt aus Lust
Çıkar elbet
Kommt sicher raus
Belki sekmez?
Vielleicht trifft es nicht?
Diye kendine
Dir selbst
Farz etme
Nimm das nicht an
Gördüklerin az
Was du siehst, ist wenig
Bekle
Warte
Söktüklerim hep sende
Was ich herausgerissen habe, ist alles in dir





Авторы: Enigma Beats, Fırat Aytürk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.