Akrav - RAKI FREESTYLE (feat. Lavo) - перевод текста песни на немецкий

RAKI FREESTYLE (feat. Lavo) - Akravперевод на немецкий




RAKI FREESTYLE (feat. Lavo)
RAKI FREESTYLE (feat. Lavo)
Flaş poz yeni rakı arabesk
Blitzlicht-Pose, neuer Rakı, Arabesk
432 kafa kesk
432 Kopf high, scharf
Kızıl kara Yüreğimde bas kick drum set
Rot-schwarz, in meinem Herzen Bass-Kick-Drum-Set
Uçuyorum bulutlara mikesque
Ich fliege zu den Wolken, Mikesque
Kırmızı bira kıpkırmızı duvar o ne
Rotes Bier, knallrote Wand, was ist das
Kırık Aynalarda görüntüler bulanık
In zerbrochenen Spiegeln sind die Bilder verschwommen
Çek vur roli hazır bileğimde role
Zieh, schlag zu, Roli bereit an meinem Handgelenk, die Rolle
Bu saatte düşünceler uyanık
Um diese Zeit sind die Gedanken wach
Noya paranoya paranoya paranoya
Noya Paranoia Paranoia Paranoia
Yan azadi yan ölüm yan ölüm yan ölüm
Brenn Freiheit, brenn Tod, brenn Tod, brenn Tod
Yüzünde yağmur akar yere boya
Auf deinem Gesicht fließt Regen, Farbe auf den Boden
Yan içimde kül ol olur düğümlerim oya
Brenn in mir, werde Asche, meine Knoten werden Spitze
Şehrin sesi dengbej gözü kara
Die Stimme der Stadt, Dengbej, kühn
Yüreğimde bas kick drum set çalar
In meinem Herzen spielt ein Bass-Kick-Drum-Set
Akar arabada son ses Ahmet kaya bayağı
Läuft im Auto auf voller Lautstärke, Ahmet Kaya, ziemlich
Sürüyorum bütün gece benim oluncaya
Ich fahre die ganze Nacht, bis sie mein ist
Düş yakamdan sürtük hevesimi yeme
Lass mich los, Schlampe, friss nicht meine Lust
Çek elini üzerimden uyarmadı deme
Nimm deine Hand von mir, sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt
Kara kızıl saçlarının artık canı cehenneme
Deine schwarz-roten Haare können jetzt zur Hölle fahren
Sikeyim anasını seni seveni de
Fick die Mutter dessen, der dich auch liebt
Kara gözüm bütün ölü şehrin kira senedinde çünkü
Mein dunkles Auge, denn die ganze tote Stadt steht auf dem Mietschuldschein
Büyüdüğüm sokakları çizdim haritada
Die Straßen, in denen ich aufwuchs, habe ich auf der Karte eingezeichnet
Çakma clipper im yüreğinle aynı kalitede
Mein gefälschtes Clipper ist von gleicher Qualität wie dein Herz
Kötü çocuklara ucuz muamele
Billige Behandlung für böse Jungs
Pahalı kelimeler ucuz hediyeler
Teure Worte, billige Geschenke
Heceleyen rapçiler kuzu çevirmeler
Stotternde Rapper, Lamm am Spieß
Sahte alkışlara kuru sevinmeler
Trockene Freude über falschen Applaus
Tuz biberle yerim afiyet bebeler
Ich esse es mit Salz und Pfeffer, guten Appetit, Babys
Akıl sağlığına iyi delirmeler
Gutes Verrücktwerden für die geistige Gesundheit
İş kovala sokaklarda bunu denemeye
Jag Arbeit auf den Straßen, um dies zu versuchen
Ɓaşlama tuttu diye şovun şımarmaya
Fang nicht an, verwöhnt zu sein, nur weil deine Show ankam
Seni duymuyorum kulaklarım sağır işitmeye
Ich höre dich nicht, meine Ohren sind taub fürs Hören
Duvar boyaları resim makinesi
Wandfarben, Kamera
16 yaşımda terör mahkemesi
Mit 16 Jahren Terrorgericht
Ufak uğraşlara ceza verilmesin
Keine Strafe für kleine Beschäftigungen
Free süphan free murat metin
Free Süphan, free Murat Metin
Gömdük alt tarafı
Wir haben es nur begraben
Geçmedik arafa
Wir sind nicht durchs Araf gegangen
Döndürüp halatı
Das Seil gedreht
Çekmedik karaya
Wir haben es nicht an Land gezogen
Kör kütük olayım
Lass mich stockbesoffen sein
Tutkuma havama
Meiner Leidenschaft, meiner Stimmung
Söndür yol alanı
Lösche den, der den Weg nimmt
Koy bi dur daha var
Leg ein Stopp ein, da ist noch mehr
Anlatıyim dedim
Ich dachte, ich erzähle es
Boş çabalar yine
Wieder vergebliche Mühen
Dönmez hiç film
Der Film läuft nie zurück
Bak rahata
Schau auf die Bequemlichkeit
Teklemez dilim
Meine Zunge stottert nicht
Kollarım ağır taşır
Meine Arme tragen Schweres
Hep flex bu bak
Immer Flex das hier, schau
Dalgalara
Den Wellen
Çek hele şunu bi aslan
Zieh mal dran, Löwe
Bendekini içiyorum onlar beni sarmaz
Ich trinke meins, die anderen packen mich nicht
Yine boşa kürek salla
Ruder wieder ins Leere
Flowumuz rakı gibi,orjinaliz hasba
Unser Flow ist wie Rakı, wir sind original, Schätzchen
Gerisini hallederim karmalara tasma
Den Rest erledige ich, Leine für die Karmas
Sürtüğün kesiyosa
Wenn die Schlampe stört
Yazma bana yol al
Schreib mir nicht, hau ab
İstemiyorum arayı bozcam
Ich will nicht, ich werde die Beziehung ruinieren
Rakıyı başına kadar, yarayı kaşıma alana kadar
Den Rakı bis zum Kopf, bis ich die Wunde kratze
Aşınırım bak elim hep yaşına bakar
Ich nutze mich ab, schau, meine Hand achtet immer auf deine Tränen
Bu çöpü taşıyana bak bu yükü yaşayana bak
Schau auf den, der diesen Müll trägt, schau auf den, der diese Last lebt
Tutuyom cebimde, inat ediyom dibine kadar
Ich halte es in meiner Tasche, ich bin stur bis zum Äußersten
Bizi sorma, gel buralara yorma
Frag nicht nach uns, komm nicht hierher und ermüde dich
Omurgalarınız domalıyo ortak
Eure Wirbelsäulen krümmen sich, Partner
Tuzum hep gıcır,yanaşıyon ıxtan
Mein Salz ist immer frisch, du näherst dich widerwillig
Sana yok bi yer masamızda korkak
Für dich gibt's keinen Platz an unserem Tisch, Feigling





Авторы: Fırat Aytürk, Veysi Taşköprü


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.