Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni
getirdi
bu
hale
seçimlerim
Мои
выборы
довели
меня
до
такого
состояния
Çok
içmedim
desem
yalan
olur
Было
бы
ложью
сказать,
что
я
мало
выпил
Bilir
sürtüğün
içsem
de
inemedim
Знает,
стерва,
что
даже
если
выпью,
не
протрезвею
Daha
sert
değilsin,
güldür
beni
Ты
не
круче
меня,
рассмеши
меня
Tanrıya
yalvardım
öldür
beni
diye
Молил
Бога
убить
меня
Kaç
defa
kanadım,
incinmedim
Сколько
раз
истекал
кровью,
но
не
чувствовал
боли
Üstüne
yürümem
gereken
ne
varsa
На
все,
на
что
должен
был
идти
Üstünde
uzandım,
siklemedim
Я
забил,
просто
лежал
сверху
Atmam
hiç
fake
Не
фальшивлю
никогда
Dümdüzüm
oğlum
Я
прямой,
парень
Özendin
pek
Сильно
завидовал
Boşuna
yordun
Зря
старался
Kendini
wack
Считаешь
себя
бездарным
Koştuğun
yol
mu
Дорога,
по
которой
ты
бежишь?
Yedim
bi
kek
Съел
пирожное
Bulutlar
yuttum
Проглотил
облака
Ölene
dek
ister
ruhum
hep
zevke
bağımlıysa
Если
до
самой
смерти
моя
душа
жаждет
удовольствий
Napiyim
genime
yoksa
bi
denk
Что
мне
делать,
если
это
в
моих
генах?
Bunak
felek
beni
yine
unutup
durunca
Когда
эта
старая
судьба
снова
забудет
обо
мне
Tekmelerim
onu
benim
bi
gang
Моя
банда
пнёт
её
Komple
benim
oğlum
Всё
моё,
парень
Yok
pelerin
ama
süpermen
bok
yemiş
Нет
плаща,
но
Супермен
обосрался
Yanımda
ha
Рядом
со
мной,
да
Evet
Akrav
deha
bunu
yıllardır
gösterir
üreterek
hem
de
hiç
durmadan
Да,
Akrav
гений,
показывает
это
годами,
создавая
без
остановки
Kıskanır
yetenek
nedir
hiç
bilmeyen
kafası
boş
sikik
dallamalar
Завидуют
те,
кто
не
знает,
что
такое
талант,
пустоголовые
ублюдки
Herkesin
dilinde
sallama
var
ama
gözlere
bakınca
korkup
kaçar
У
всех
на
языке
треп,
но
смотрят
в
глаза
и
в
страхе
убегают
Yorulamadım
ki
daha
Я
еще
не
устал
Korunmam
sürtüğün
içinde
bak
Моя
защита,
смотри,
внутри
стервы
Profum
bak
yatak
ve
mic
başında
Мой
парфюм,
смотри,
в
постели
и
у
микрофона
Üstünkörü
dalıp
finishe
run
Поверхностно
ныряю
и
финиширую
Küslük
yok
tekte
silerim
inan
Никаких
обид,
сотру
тебя
в
один
миг,
поверь
Ettim
pislikleri
darma
duman
Разнес
в
пух
и
прах
всю
эту
грязь
Doldur
viskileri
kaltaklara
Наливай
виски
шлюхам
Keyfim
dolup
taştı
sokaklara
Моё
веселье
льется
рекой
на
улицы
Beni
getirdi
bu
hale
seçimlerim
Мои
выборы
довели
меня
до
такого
состояния
Çok
içmedim
desem
yalan
olur
Было
бы
ложью
сказать,
что
я
мало
выпил
Bilir
sürtüğün
içsem
de
inemedim
Знает,
стерва,
что
даже
если
выпью,
не
протрезвею
Daha
sert
değilsin,
güldür
beni
Ты
не
круче
меня,
рассмеши
меня
Tanrıya
yalvardım
öldür
beni
diye
Молил
Бога
убить
меня
Kaç
defa
kanadım,
incinmedim
Сколько
раз
истекал
кровью,
но
не
чувствовал
боли
Üstüne
yürümem
gereken
ne
varsa
На
все,
на
что
должен
был
идти
Üstünde
uzandım,
siklemedim
Я
забил,
просто
лежал
сверху
Beni
getirdi
bu
hale
seçimlerim
Мои
выборы
довели
меня
до
такого
состояния
Çok
içmedim
desem
yalan
olur
Было
бы
ложью
сказать,
что
я
мало
выпил
Bilir
sürtüğün
içsem
de
inemedim
Знает,
стерва,
что
даже
если
выпью,
не
протрезвею
Daha
sert
değilsin,
güldür
beni
Ты
не
круче
меня,
рассмеши
меня
Tanrıya
yalvardım
öldür
beni
diye
Молил
Бога
убить
меня
Kaç
defa
kanadım,
incinmedim
Сколько
раз
истекал
кровью,
но
не
чувствовал
боли
Üstüne
yürümem
gereken
ne
varsa
На
все,
на
что
должен
был
идти
Üstünde
uzandım,
siklemedim
Я
забил,
просто
лежал
сверху
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fırat Aytürk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.