Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swapno
dekhar
ektu
dure
Ein
Stück
entfernt
vom
Traumsehen,
Rod
poreche
maajhpukure
Sonne
fällt
auf
den
Teich
in
der
Mitte,
Ghorer
chaale
nakshi
kaanthar
gaan
Auf
dem
Dach
des
Hauses,
das
Lied
der
bestickten
Decke.
Swapno
dekhar
ektu
dure
Ein
Stück
entfernt
vom
Traumsehen,
Rod
poreche
maajhpukure
Sonne
fällt
auf
den
Teich
in
der
Mitte,
Ghorer
chaale
nakshi
kaanthar
gaan
Auf
dem
Dach
des
Hauses,
das
Lied
der
bestickten
Decke.
Gorak
bela
emni
kore
Am
frühen
Abend,
einfach
so,
Gachher
paatay
palki
chore
Auf
den
Blättern
der
Bäume,
in
einer
Sänfte,
Taalpukure
ekta
paakhir
snaan
Im
Palmteich
badet
ein
Vogel.
Aaj
tor
sathei
chol
bondhu
paatai
Heute
lass
uns
zusammen
sein,
mein
Freund.
Saathi
thakuk
ghaaser
dol
Lass
das
Gras
uns
begleiten,
Tor
kaachhei
sob
icche
chol
o
chol
Bei
dir
sind
alle
Wünsche,
komm,
lass
uns
gehen.
Swapno
dekhar
ektu
dure
Ein
Stück
entfernt
vom
Traumsehen,
Rod
poreche
maajhpukure
Sonne
fällt
auf
den
Teich
in
der
Mitte,
Ghorer
chaale
nakshi
kaanthar
gaan
Auf
dem
Dach
des
Hauses,
das
Lied
der
bestickten
Decke.
Khunshuti
tor
Dein
Scherz,
Aane
neelche
megher
maas
Bringt
den
Monat
der
bläulichen
Wolken,
Koshtipaathor
aamay
khule
bolna
na
Öffne
mir
den
Prüfstein
und
sag
mir,
Ki
tui
chaas
Was
willst
du?
Khunshuti
tor,
Aane
neelche
megher
maas
Dein
Scherz,
bringt
den
Monat
der
bläulichen
Wolken,
Koshtipaathor
aamay
khule
bolna
na
Öffne
mir
den
Prüfstein
und
sag
mir,
Ki
tui
chaas
Was
willst
du?
Aaj
tor
sathei
chol
bondhu
paatai
Heute
lass
uns
zusammen
sein,
mein
Freund.
Saathi
thakuk
ghaaser
dol
Lass
das
Gras
uns
begleiten,
Tor
kaachhei
sob
icche
chol
o
chol
Bei
dir
sind
alle
Wünsche,
komm,
lass
uns
gehen.
Swapno
dekhar
ektu
dure
Ein
Stück
entfernt
vom
Traumsehen,
Rod
poreche
maajhpukure
Sonne
fällt
auf
den
Teich
in
der
Mitte,
Ghorer
chaale
nakshi
kaanthar
gaan
Auf
dem
Dach
des
Hauses,
das
Lied
der
bestickten
Decke.
Paaglaami
tor,
Jeno
noukodola
jhor
Deine
Verrücktheit,
wie
ein
Boot
im
Sturm,
Joler
aashor
jomas
Du
versammelst
eine
Wassergesellschaft,
Tui
dushtu
baalir
chawr
Du
bist
ein
frecher
Sandhaufen.
Paaglaami
tor,
Jeno
noukodola
jhor
Deine
Verrücktheit,
wie
ein
Boot
im
Sturm,
Joler
aashor
jomas
Du
versammelst
eine
Wassergesellschaft,
Tui
dushtu
baalir
chawr
Du
bist
ein
frecher
Sandhaufen.
Aaj
tor
sathei
chol
bondhu
paatai
Heute
lass
uns
zusammen
sein,
mein
Freund.
Saathi
thakuk
ghaaser
dol
Lass
das
Gras
uns
begleiten,
Tor
kaachhei
sob
icche
chol
o
chol
Bei
dir
sind
alle
Wünsche,
komm,
lass
uns
gehen.
Swapno
dekhar
ektu
dure
Ein
Stück
entfernt
vom
Traumsehen,
Rod
poreche
maajhpukure
Sonne
fällt
auf
den
Teich
in
der
Mitte,
Ghorer
chaale
nakshi
kaanthar
gaan
Auf
dem
Dach
des
Hauses,
das
Lied
der
bestickten
Decke.
Taalpukure
ekta
paakhir
snaan
Im
Palmteich
badet
ein
Vogel,
Ghorer
chaale
nakshi
kaanthar
gaan
Auf
dem
Dach
des
Hauses,
das
Lied
der
bestickten
Decke.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prosen, Savvy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.