Текст и перевод песни Akro feat. Rejane Magloire - Loterie
Elle
avait
22
ans,
23
raisons
d'y
croire
Ей
было
22
года,
23
причины
верить,
J'avais
24
heures
pour
m'en
apercevoir
У
меня
было
24
часа,
чтобы
это
понять.
Le
25
juin
pourtant
c'était
trop
tard
25
июня,
однако,
было
слишком
поздно.
Assise
à
la
place
26
elle
savourait
son
départ
Сидя
на
месте
26,
она
наслаждалась
своим
отъездом.
27
printemps
et
pas
de
soleil
dans
ma
vie
27
весен,
и
нет
солнца
в
моей
жизни,
Même
en
ayant
connu
28
filles
Даже
зная
28
девушек.
Quoi
2.9
frère?
On
est
le
30
du
mois
Что,
29,
брат?
Сегодня
30-е
число
месяца.
Je
suis
sur
mon
31
et
elle
ne
sait
rien
de
moi
Я
на
высоте,
а
она
ничего
обо
мне
не
знает.
Il
est
bientôt
32'
j'aurais
aimé
dire
33
Скоро
будет
32,
хотел
бы
я
сказать
33,
Jouer
avec
elle
au
docteur
mais
je
suis
resté
sans
voix
Поиграть
с
ней
в
доктора,
но
я
онемел.
C'est
de
ma
faute
si
mes
pulsions
sont
descendues
à
34
Это
моя
вина,
что
мои
порывы
снизились
до
34,
Si
je
suis
resté
sur
le
quai
avec
mes
mains
moites
Что
я
остался
на
платформе
с
потными
руками.
35
36
37
38
35,
36,
37,
38,
Les
minutes
passent
et
mon
teint
revient
vite
Минуты
идут,
и
мой
цвет
лица
быстро
возвращается.
J'
me
rends
compte
que
je
n'ai
pas
son
numéro
Я
понимаю,
что
у
меня
нет
ее
номера.
La
vie
est
une
loterie,
j'ai
tiré
le
zéro
Жизнь
- это
лотерея,
я
вытянул
нулевой
билет.
Et
ils
disent
quoi
ces
chiffres
que
tu
tiens
là?
И
что
означают
эти
цифры,
которые
ты
держишь?
La
vie
est
une
loterie,
tu
vis
ou
survis
Жизнь
- это
лотерея,
ты
живешь
или
выживаешь.
Toujours
en
sursis,
cherche
pourquoi
Всегда
на
грани,
ищи
причину.
1 pour
la
basse,
2 pour
ma
passion
1 для
баса,
2 для
моей
страсти,
3 pour
les
frères
qui
purgent
en
détention
3 для
братьев,
которые
сидят
в
тюрьме.
J'
me
coupe
en
4 car
on
était
5 ou
6 sur
le
set
Я
разрываюсь
на
части,
потому
что
нас
было
5 или
6 на
площадке.
Aujourd'hui
je
suis
le
8 et
son
concept
Сегодня
я
номер
8 и
ее
идея.
Une
boucle
pour
monter,
l'autre
pour
redescendre
Одна
петля,
чтобы
подняться,
другая,
чтобы
спуститься.
Mon
groupe
est
un
phoenix
qui
renaît
de
ses
cendres
Моя
группа
- это
феникс,
возрождающийся
из
пепла.
S'il
pond
un
9 en
solo
ou
en
crew
Если
он
выдаст
9 сольно
или
в
команде,
Tu
peux
être
sûr
qu'ils
seront
10
à
vouloir
manger
dans
la
soupe
Можешь
быть
уверен,
их
будет
10,
желающих
урвать
свой
кусок
пирога.
11
disait
que
la
musique
était
12
11
говорил,
что
музыка
- это
12,
Mais
le
13e
mois
n'existe
pas
et
ça
te
fout
le
blues
Но
13-го
месяца
не
существует,
и
это
вгоняет
в
тоску.
14
mille
euros
de
dettes
quand
tu
rappes
depuis
tes
15
ans
14
тысяч
евро
долга,
когда
ты
читаешь
рэп
с
15
лет.
Ça
fait
de
16
insultes
aux
managers
et
autres
agents
Это
выливается
в
16
оскорблений
в
адрес
менеджеров
и
прочих
агентов.
17
pouces,
l'écran
sur
lequel
j'écris
17
дюймов
- экран,
на
котором
я
пишу
Mes
18
pistes
de
vie,
ma
putain
de
discographie
Мои
18
жизненных
треков,
моя
чертова
дискография.
Si
le
succès
t'appelle
garde
bien
son
numéro
Если
успех
позвонит
тебе,
сохрани
его
номер.
La
vie
est
une
loterie,
je
veux
du
chiffre
avec
des
zéros
Жизнь
- это
лотерея,
я
хочу
число
с
нулями.
Et
ils
disent
quoi
ces
chiffres
que
tu
tiens
là?
И
что
означают
эти
цифры,
которые
ты
держишь?
La
vie
est
une
loterie,
tu
vis
ou
survis
Жизнь
- это
лотерея,
ты
живешь
или
выживаешь.
Toujours
en
sursis,
cherche
pourquoi
Всегда
на
грани,
ищи
причину.
Du
plus
fin
au
plus
gros
nous
sommes
des
numéros
От
мала
до
велика
мы
- номера,
Sous
fifres
des
chiffres
et
des
codes
postaux
Под
властью
цифр
и
почтовых
индексов.
Tout
se
calcule
depuis
nos
dates
de
naissance
Все
рассчитывается
с
момента
нашего
рождения.
L'identité,
un
code
barre
avec
une
échéance
Личность
- это
штрих-код
со
сроком
годности.
30
08
7.6,
mon
jour
d'arrivée
30.08.76,
день
моего
прибытия.
Ils
m'ont
pesé,
millimétré,
encodé,
préparé
Меня
взвесили,
измерили,
закодировали,
подготовили.
À
leurs
statistiques,
je
voulais
connaître
ma
courbe
Я
хотел
узнать
свою
кривую
в
их
статистике,
Mais
il
paraît
que
le
crayon
glisse
quand
la
famille
s'embourbe
Но,
говорят,
карандаш
скользит,
когда
семья
увязает
в
трясине.
Ils
guettent
la
bourde
dans
chacun
de
mes
gestes
Они
высматривают
промахи
в
каждом
моем
движении,
Pour
faire
de
ma
vie
un
test
et
anticiper
le
reste
Чтобы
сделать
из
моей
жизни
тест
и
предвидеть
остальное.
Mais
je
ne
suis
ni
un
clone,
ni
un
clown,
ni
le
clou
de
ton
cercueil
Но
я
не
клон,
не
клоун
и
не
гвоздь
твоего
гроба,
Juste
ce
numéro
sur
la
feuille
Просто
этот
номер
на
листе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Mathieu, Thomas Duprel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.