Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If We Can't Build feat. Bumpy Knuckles
Wenn Wir Nicht Bauen Können feat. Bumpy Knuckles
Feat.
Bumpy
Knuckles
Feat.
Bumpy
Knuckles
(Intro
- Akrobatik)
(Intro
- Akrobatik)
All
my
hardcore
heads,
middle
fingers
up
(uh,
uh,
uh,
yeah,
yeah)
Alle
meine
Hardcore-Köpfe,
Mittelfinger
hoch
(uh,
uh,
uh,
yeah,
yeah)
All
my
hardcore
heads,
middle
fingers
up
(what?)
Alle
meine
Hardcore-Köpfe,
Mittelfinger
hoch
(was?)
(Bumpy
Knuckles)
(Bumpy
Knuckles)
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
(uh,
what?,
c'mon,
yo)
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
(uh,
was?,
komm
schon,
yo)
All
my
hardcore
heads,
middle
fingers
up
(one
time!)
Alle
meine
Hardcore-Köpfe,
Mittelfinger
hoch
(einmal!)
B-boys
in
the
place
(yeah),
middle
fingers
up
B-Boys
am
Start
(yeah),
Mittelfinger
hoch
(Bumpy
Knuckles)
(Bumpy
Knuckles)
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
(yo,
c'mon)
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
(yo,
komm
schon)
(Verse
1- Akrobatik)
(Strophe
1- Akrobatik)
Bumpy
Knucks,
Big
Ak,
yeah
we
doin
it
big,
pack
Bumpy
Knucks,
Big
Ak,
yeah,
wir
ziehen's
groß
auf,
packen
The
spots,
make
it
hot
and
never
be
where
the
pigs
at
(uh)
die
Läden
voll,
machen
sie
heiß
und
sind
nie
da,
wo
die
Bullen
sind
(uh)
I
miss
that
money,
when
I
don't
make
it
Ich
vermisse
das
Geld,
wenn
ich
es
nicht
verdiene
So
if
your
nose
is
all
up
in
my
biz,
I
gotta
break
it
(no
doubt)
Also,
wenn
deine
Nase
in
meinen
Angelegenheiten
steckt,
muss
ich
sie
brechen
(kein
Zweifel)
I
don't
burn
bridges
and
such
Ich
brenne
keine
Brücken
nieder
und
so
But
if
you
fuckin
with
my
business,
you
gettin
fucked
up
Aber
wenn
du
dich
mit
meinem
Geschäft
anlegst,
wirst
du
fertiggemacht
Broke
legs,
hurt
feelings
and
dreams
deferred
Gebrochene
Beine,
verletzte
Gefühle
und
aufgeschobene
Träume
All
I
gotta
do
is
give
my
team
the
word
(yeah)
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
meinem
Team
das
Wort
zu
geben
(yeah)
Then
the
vision
of
your
scheme
is
blurred
(blurred)
Dann
wird
die
Sicht
auf
deinen
Plan
verschwommen
(verschwommen)
Courtesy
of
the
illest
cats
that
you
ever
seen
or
heard
(what
up!)
Dank
der
krassesten
Typen,
die
du
je
gesehen
oder
gehört
hast
(was
geht!)
The
third
rock
away
from
the
sun
is
now
mine
(mine)
Der
dritte
Fels
von
der
Sonne
ist
jetzt
meiner
(meiner)
So
to
anybody
fuckin
with
me
or
my
shine
(yeah!)
Also
an
jeden,
der
sich
mit
mir
oder
meinem
Glanz
anlegt
(yeah!)
(Chorus
- Akrobatik)
(Refrain
- Akrobatik)
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
(now,
now)
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
(jetzt,
jetzt)
Now
Bumpy
Knuckles
has
a
title,
title
Jetzt
hat
Bumpy
Knuckles
einen
Titel,
Titel
And
Akrobatik,
has
a
title,
title
(c'mon!)
Und
Akrobatik
hat
einen
Titel,
Titel
(komm
schon!)
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
Yo,
A
to
the
K
has
a
title,
title
Yo,
A
bis
K
hat
einen
Titel,
Titel
Yo,
Freddie,
Freddie
Foxxx
has
a
title,
title
(c'mon!)
Yo,
Freddie,
Freddie
Foxxx
hat
einen
Titel,
Titel
(komm
schon!)
And
Illmind
has
a
title,
title
(yeah!)
Und
Illmind
hat
einen
Titel,
Titel
(yeah!)
And
Fat
Beats
has
a
title,
title
(yeah,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck)
Und
Fat
Beats
hat
einen
Titel,
Titel
(yeah,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck)
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
(yeah!)
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
(yeah!)
(Verse
2- Bumpy
Knuckles)
(Strophe
2- Bumpy
Knuckles)
Yo,
it's
the
dopest
MC,
with
the
O.G.
flow
Yo,
hier
ist
der
krasseste
MC,
mit
dem
O.G.-Flow
That
real
nigga
shit,
I
spit,
will
drop
you
yo
Dieser
echte
Gangsta-Scheiß,
den
ich
spucke,
wird
dich
umhauen,
yo
Don't
act
like
Ak
won't
come
back
with
Bumpy,
the
clout
Tu
nicht
so,
als
ob
Ak
nicht
mit
Bumpy
zurückkommt,
dem
Schwergewicht
That's
how
I
rock
for
my
comrades,
black
(comrades,
black)
So
gehe
ich
für
meine
Kameraden
ab,
schwarz
(Kameraden,
schwarz)
In
a
hoodie,
all
black,
car
arched,
forty
below
Im
Hoodie,
ganz
in
Schwarz,
Karre
tiefergelegt,
Forty
Below
And
it
ain't
no
talkin,
just
two
40's
that
blow
(BLAOW!)
Und
es
gibt
kein
Gerede,
nur
zwei
40er,
die
losgehen
(BLAOW!)
"How
You
Like
Me
Now"
like
Modie
"How
You
Like
Me
Now"
wie
Moe
Dee
If
niggaz
murder
you,
I'm
a
Co-D
(what?)
Wenn
Typen
dich
ermorden,
bin
ich
ein
Mitangeklagter
(was?)
Since
I
was
a
roadie,
I
was
studyin
oldies
and
O.G.'s
Seit
ich
Roadie
war,
studierte
ich
Oldies
und
O.G.s
Ask
any
gangsta,
they
know
me
(that's
what
he
do,
my
nigga)
Frag
irgendeinen
Gangsta,
die
kennen
mich
(das
macht
er,
mein
Bruder)
See
if
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
Sieh,
wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
Startin
them
bullshit
beefs,
you
should
avoid
Diese
Bullshit-Beefs
anzufangen,
solltest
du
vermeiden
If
I
get
annoyed
Wenn
ich
genervt
werde
You'll
make
the
Amber
Alert
like
a
missing
little
boy
(whoa!)
Landest
du
auf
dem
Amber
Alert
wie
ein
vermisster
kleiner
Junge
(whoa!)
(Chorus
- Akrobatik)
(Refrain
- Akrobatik)
If
we
can't
build,
then
you,
what?
(c'mon!)
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
du,
was?
(komm
schon!)
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
Now
Bumpy
Knuckles
has
a
title,
title
Jetzt
hat
Bumpy
Knuckles
einen
Titel,
Titel
And
Akrobatik,
has
a
title,
title
(yeah!)
Und
Akrobatik
hat
einen
Titel,
Titel
(yeah!)
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
A
to
the
K
has
a
title,
title
A
bis
K
hat
einen
Titel,
Titel
Yo,
Freddie,
Freddie
Foxxx
has
a
title,
title
(c'mon!)
Yo,
Freddie,
Freddie
Foxxx
hat
einen
Titel,
Titel
(komm
schon!)
And
Illmind
has
a
title,
title
Und
Illmind
hat
einen
Titel,
Titel
Fat
Beats
has
a
title,
title
(buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
c'mon!)
Fat
Beats
hat
einen
Titel,
Titel
(buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
komm
schon!)
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
(yo,
c'mon)
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
(yo,
komm
schon)
(Break
- Akrobatik)
(Break
- Akrobatik)
All
my
hardcore
heads,
middle
fingers
up
(one
time!)
Alle
meine
Hardcore-Köpfe,
Mittelfinger
hoch
(einmal!)
All
my
hardcore
heads,
middle
fingers
up
(c'mon!)
Alle
meine
Hardcore-Köpfe,
Mittelfinger
hoch
(komm
schon!)
If
you
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
(yeah!)
Wenn
du
nicht
bauen
kannst,
dann
wirst
du
zerstört
(yeah!)
All
my
hardcore
heads,
middle
fingers
up
Alle
meine
Hardcore-Köpfe,
Mittelfinger
hoch
B-boys
in
the
place,
middle
fingers
up
(yeah,
what?)
B-Boys
am
Start,
Mittelfinger
hoch
(yeah,
was?)
All
my
hardcore
heads,
middle
fingers
up
(what?)
Alle
meine
Hardcore-Köpfe,
Mittelfinger
hoch
(was?)
Freddie
Foxxx,
Akrobatik
in
the
place,
what?
Freddie
Foxxx,
Akrobatik
am
Start,
was?
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
(Outro
- Akrobatik
- talking)
(Outro
- Akrobatik
- gesprochen)
Yeah,
what
up,
what
up
Yeah,
was
geht,
was
geht
Uh,
Big
Ak
and
Bumpy
Knuckles
yo
Uh,
Big
Ak
und
Bumpy
Knuckles
yo
Yo
ass
in
fuckin
trouble
yo
Dein
Arsch
steckt
in
verdammten
Schwierigkeiten,
yo
Huh,
what?
(yeah!)
Huh,
was?
(yeah!)
The,
the
Blast
Master
has
a
title
(yeah!)
Der,
der
Blast
Master
hat
einen
Titel
(yeah!)
The
Blast
Master
has
a
title
Der
Blast
Master
hat
einen
Titel
Think
I
forgot?
Denkst
du,
ich
hab's
vergessen?
If
we
can't
build,
then
you
will
be
destroyed
(yeah!)
Wenn
wir
nicht
bauen
können,
dann
wirst
du
zerstört
(yeah!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Ibanga Ramon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.