Akrobatik - Absolute Value - перевод текста песни на немецкий

Absolute Value - Akrobatikперевод на немецкий




Absolute Value
Absoluter Wert
I'm a hit with you a right, left, right, left, you're toothless
Ich treffe dich mit rechts, links, rechts, links, du bist zahnlos
Akrobatik's ruthless, longevity proves this, Boston, Massachusetts
Akrobatik ist rücksichtslos, Langlebigkeit beweist das, Boston, Massachusetts
Representative, that was sent to give
Repräsentant, der gesandt wurde, um zu geben
All you sensitive, rap critics (uh) or eat a fat di-dick (what?)
All ihr empfindlichen Rap-Kritiker (uh) oder fresst einen fetten Schw-Schwanz (was?)
And a side of sack with it
Und eine Portion Sack dazu
Cause your playlist need more Ak in it
Weil deine Playlist mehr Ak braucht
Fat beats and lyrics, A to the K's packin it
Fette Beats und Texte, A bis K hat's drauf
Passionate, that's how I stay accurate
Leidenschaftlich, so bleibe ich präzise
Mastered this, flow that be enticin many bachelorettes
Habe das gemeistert, Flow, der viele Junggesellinnen verführt
Got the brothers wildin in the crowd like they had Tourette's
Bringt die Brüder in der Menge zum Ausrasten, als hätten sie Tourette
Mad cassettes contain my freestyles from back in '95 (woo)
Verrückte Kassetten enthalten meine Freestyles von damals '95 (woo)
Check the archives, I bet you find me live (uh, uh)
Checkt die Archive, ich wette, ihr findet mich live (uh, uh)
From way back, dope since "Real Da Real" and "Adat"
Von ganz früher, dope seit "Real Da Real" und "Adat"
Born the same day as that cat that wrote "The Big Payback"
Geboren am selben Tag wie der Typ, der "The Big Payback" schrieb
So all my nigs lay back and just bang this (uh), wrath of my anguish
Also all meine Jungs lehnt euch zurück und pumpt das hier (uh), Zorn meiner Qual
So nice that I should own the fuckin language
So gut, dass mir die verdammte Sprache gehören sollte
Rap is goin through some whack changes, yo
Rap macht grad miese Veränderungen durch, yo
But I don't know what all of that's about
Aber ich weiß nicht, worum es da eigentlich geht
And all of that's about to change once Ak come out
Und all das wird sich ändern, sobald Ak rauskommt
And yo, them whack CD's you passin out
Und yo, diese miesen CDs, die ihr verteilt
They 'bout to be worth jack once Ak come out
Die werden nichts mehr wert sein, sobald Ak rauskommt
Yeah, nobody got shit to rap about
Yeah, keiner hat was zu rappen
But all of that's about to change once Ak come out
Aber all das wird sich ändern, sobald Ak rauskommt
Yo, and I know what y'all are askin 'bout
Yo, und ich weiß, wonach ihr alle fragt
Where's that "Absolute Value" from Ak? (Ak, hey, yo)
Wo ist dieser "Absolute Value" von Ak? (Ak, hey, yo)
I'm 'bout to blow up the scene (uh)
Ich werde die Szene sprengen (uh)
With shit sick enough to make you throw up your greens (greens)
Mit Scheiß, der krank genug ist, dass du dein Grünzeug auskotzt (Grünzeug)
Call Ak the "Big Dig, " he tore up The Bean (Bean)
Nennt Ak den "Big Dig," er hat The Bean zerlegt (Bean)
With that downtown Boogie Brown, "you know what I mean? " (uh)
Mit diesem Downtown Boogie Brown, "weißt du, was ich meine?" (uh)
Fuck your dreams, I'm takin out the supreme member of this new rap dream team (team)
Scheiß auf deine Träume, ich schalte das oberste Mitglied dieses neuen Rap-Dream-Teams aus (Team)
That heat it up like kerosene ('sene), skills previously never seen (seen)
Das heizt ein wie Kerosin ('sin), Skills, die man zuvor nie gesehen hat (gesehen)
Lungs evergreen (green), eight year career still buildin hella steam (haha)
Lungen immergrün (grün), achtjährige Karriere baut immer noch höllisch Dampf auf (haha)
This the groove that made Stella dream (dream)
Das ist der Groove, der Stella träumen ließ (Traum)
Decapitatin the whack like helicopter propellers, SEEN (seen)
Enthaupte das Schlechte wie Helikopterpropeller, GESEHEN (gesehen)
But not heard, it's not my style, fuck a image
Aber nicht gehört, das ist nicht mein Stil, scheiß auf ein Image
I'd rather have a dope LP from start to finish (true dat)
Ich hätte lieber eine dope LP von Anfang bis Ende (true dat)
And many MC's ain't reachin for their darker limits (uh)
Und viele MCs greifen nicht nach ihren dunkleren Grenzen (uh)
Got the accessories but all the other parts diminished
Haben die Accessoires, aber alle anderen Teile sind verkümmert
And some of them still be pushin up monster digits (right)
Und einige von ihnen schieben immer noch Monsterzahlen (richtig)
Lowest common deminator, cats want that shit-it (AH)
Kleinster gemeinsamer Nenner, die Typen wollen diesen Scheiß (AH)
But yo
Aber yo
I don't know what all of that's about
Ich weiß nicht, worum es da eigentlich geht
But all of that's about to change once Ak come out
Aber all das wird sich ändern, sobald Ak rauskommt
Yo, them whack CD's you passin out
Yo, diese miesen CDs, die ihr verteilt
They 'bout to be worth jack once Ak come out
Die werden nichts mehr wert sein, sobald Ak rauskommt
Yeah, nobody got shit to rap about
Yeah, keiner hat was zu rappen
But all of that's about to change once Ak come out
Aber all das wird sich ändern, sobald Ak rauskommt
Yeah (uh), I know what y'all are askin 'bout
Yeah (uh), ich weiß, wonach ihr alle fragt
Where's that brand new hot shit from Ak? (yeah)
Wo ist dieser brandneue heiße Scheiß von Ak? (yeah)
(Uh), let it bump, yeah
(Uh), lass es pumpen, yeah
J-Zizzle
J-Zizzle
Uh
Uh





Авторы: Jared Bridgeman, J Zone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.