Akrobatik - Back Home To You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akrobatik - Back Home To You




Now, being that the fact is (uh), you was a fly New Yorker
Теперь, учитывая тот факт ,что (э-э) ты был крутым нью-йоркцем.
You could of wrote me off as some kind of sick stalker
Ты мог бы списать меня на какого-нибудь больного сталкера.
But I guess I was kind of a slick talker
Но, думаю, я был довольно ловким собеседником.
Charmed you real quick, then made a mean offer
Очень быстро очаровал тебя, а потом сделал подлое предложение
Now we livin like Mr. and Mrs. Walker
Теперь мы живем как Мистер и миссис Уокер
Cause even if we was stranded, we'd be hand and hand, Miss
Потому что даже если мы окажемся на мели, мы будем держаться за руки, Мисс.
Thing, body that bang, I can't stay away (uh)
Штука, тело, которое взрывается, я не могу остаться в стороне (э-э).
I think 'em about to get this ring off layaway
Я думаю, что они вот-вот снимут это кольцо.
And shine up this knee, it's been a little too long
И посвети на это колено, прошло уже слишком много времени.
We've Been "Holdin Each Other Down" just like the Alchemist song (hold you down)
Мы "удерживали друг друга", как в песне алхимика (удерживали тебя).
So to not give you no props up on this album is wrong
Так что не давать вам никакого реквизита на этом альбоме неправильно
When you put your soul in somethin, yo the outcome is strong
Когда ты вкладываешь во что-то свою душу, йоу, результат очень силен
And them long nights on the road is torturous (right)
И эти долгие ночи в дороге мучительны (верно).
But every show is just another step towards our fort-a-ress
Но каждое шоу - это всего лишь еще один шаг к нашему форту-а-Рес.
I see you doin your thang too
Я вижу ты тоже занимаешься своим делом
We could make beautiful music together with the way you sang, woo
Мы могли бы создать прекрасную музыку вместе с тем, как ты поешь, ууу.
So while I'm starin out my tour bus window (uh)
Так что пока я смотрю в окно своего гастрольного автобуса (э-э-э).
Rollin through Los Angeles and San Francisco
Катаюсь по Лос Анджелесу и Сан Франциско
I'm thinkin about you buggin out, singin some disco (right)
Я думаю о том, как ты отрываешься, поешь какую-то дискотеку (верно).
And all that other shit that I miss yo
И все остальное дерьмо по которому я скучаю йоу
Cause listen up, I ain't tryin to be Jared at Subway
Потому что Послушай, я не пытаюсь быть Джаредом в метро.
I want your arroz con pollo cooked for me lovely
Я хочу, чтобы твой arroz con pollo приготовили для меня.
You knew me from a scrub to today (uh)
Ты знал меня с самого начала и до сегодняшнего дня (э-э).
The clubs that I play, make me glad I didn't meet you in one (hell yeah)
Клубы, в которых я играю, заставляют меня радоваться, что я не встретил тебя ни в одном из них (черт возьми, да).
And when my people from the hood see me
И когда мои люди из гетто увидят меня ...
They tell me that our shit would really make some good TV
Они говорят мне, что из нашего дерьма действительно выйдет хорошее телевидение.
But we ain't goin out like Jessica and Nick Lachey
Но мы не собираемся встречаться как Джессика и Ник Лейчи
Because people always be havin bullshit to say
Потому что людям всегда есть что сказать
And I ain't worried 'bout no number one hit today
И я не беспокоюсь о том, что сегодня не будет хита номер один.
I'm just writin this to say, good lookin out
Я пишу это только для того, чтобы сказать: "хорошо выглядите!"
Thanks for gettin my back even when I was actin whack (what)
Спасибо, что прикрывал мою спину, даже когда я вел себя странно (что?)
All depressed, and talkin 'bout quittin rap
Все в депрессии и говорят о том, чтобы бросить рэп.
My fans don't know it but they owe a lot to you (uh)
Мои фанаты этого не знают, но они многим вам обязаны.
Cause you reminded me, that a man's got to do, what a man's got to do
Потому что ты напомнил мне, что мужчина должен делать то, что должен делать мужчина.
Truer words were never spoken (no doubt)
Более правдивых слов никогда не было сказано (без сомнения).
Without your help, I might have been forever broken
Без твоей помощи я мог бы быть сломлен навсегда.
But now I got sublime rhymes, ready for prime time
Но теперь у меня есть возвышенные рифмы, готовые к прайм-тайму.
When me and my dime shine, it's brighter than the brightest constellation (woo)
Когда я и мой десятицентовик сияем, это ярче самого яркого созвездия (ууу).
It took the tightest concentration and I'm a give that ass a demonstration
Это потребовало самой напряженной концентрации и я устрою этой заднице демонстрацию
When I get home (uh), yeah, I got work to do
Когда я вернусь домой( э-э), да, у меня будет работа.
When I get back home to you (soon as I get home)
Когда я вернусь домой к тебе (как только я вернусь домой)
Yeah, I got work to do, when I get back home to you, you, you
Да, у меня есть работа, когда я вернусь домой к тебе, к тебе, к тебе.
(I'm a tear that ass up)
порву эту задницу)
"I miss her" (*scratched 7 times until fade*)
скучаю по ней" (*поцарапано 7 раз, пока не исчезнет*)





Авторы: Jared Bridgeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.