Aksan - Kayıp - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aksan - Kayıp




Kayıp
Lost
Yeter, ölmem tekrar
Enough, darling, I won't die again
Bitmez günler, yaşar onlar
The days never end, they live on
Nasıl mümkün insan olman?
How is it possible for you to be human?
Savaş, ölüm; aynı sonlar
War, death; the same ends
Hâlâ her şey yalnızlığından
It's still all from your loneliness
Aynı günler
The same days
Güçlendin hep sarsıldığında
You've always grown stronger when you've been shaken
Hâlâ doymaz karnın
Your stomach's still not full
Hep küfrettin kaldığında
You've always cursed when you've been hungry
Tükense de sabrın hapsoldun hep korkularında
Even though your patience is exhausted, you've always been imprisoned in your fears
Her gün cehennemi gördün buralarda
You've seen hell every day here
Uzaklaştın dualardan
You've distanced yourself from prayers
Senin dünyan
Your world
Umrumda kurallar?
Do I care about the rules?
Yüzdün en riskli sularda yine
You've swum in the most dangerous waters again
Ölmem tekrar
I won't die again
Bitmez günler, yaşar onlar
The days never end, they live on
Nasıl mümkün insan olman?
How is it possible for you to be human?
Savaş, ölüm
War, death
Her gün cehennemi gördün buralarda
You've seen hell every day here
Uzaklaştın dualardan
You've distanced yourself from prayers
Benim dünyam
My world
Umrumda kurallar?
Do I care about the rules?
Yüzdüm riskli sularda yine, yine, yine
I've swum in risky waters again, again, again
(Ey, ah, ah, ya, ya)
(Oh, ah, ah, yeah, yeah)
Umrumda kurallar?
Do I care about the rules?
Yüzdüm en riskli sularda
I've swum in the most dangerous waters
Yaklaşıyoruz artık sonuna
We're nearing the end
Sanırım ölüm geleneğimiz
I guess death is our tradition
Her sefеrinde aynı sorular
The same questions every time
Ama önemsiz ne dеdiğimiz
But it doesn't matter what we say
Zorlaşır aklımızı korumak
It's getting harder to protect our minds
Akıllılar olur hedefiniz
Intelligent people become your targets
Sevinirler bi' aptal olursan
They rejoice when you become a fool
Bunun için bütün özveriniz
That's all your dedication is for
Dönen dönsün, ben dönmem yolumdan
Let those who will turn, I won't turn from my path
Bize emanet geleceğimiz
Our future is entrusted to us
Zihinlere kelepçe vurulmaz da avuçlarında bedenlerimiz
They can't put chains on minds, but our bodies are in their hands
Ne bu kadar gidebilir zoruna?
Why does it bother you so much?
Yaşamak kadar basit taleplerimiz
Our demands are as simple as living
Göz koydular bütün hakkımıza
They've set their eyes on all our rights
(Elbet bi' gün ödeşiriz)
(We'll pay them back one day, of course)
Nasılsa bu değil kaderimiz
Somehow this is not our destiny
Nasılsa bi' gün gür çıkıcak sesimiz yeniden
Somehow one day our voices will be heard again
Nasılsa yıllarca direndik kanımız eksik olmadı ellerinden
Somehow we've resisted for years, our blood has stained their hands
Nasılsa korkumuz yok içi boş insanların içi boş sözlerinden
Somehow we have no fear of the hollow words of hollow people
Nasılsa öldürseler de kesemezler sesimi şarkılarım dururken
Somehow even if they kill me, they can't silence my voice while my songs live on
Nasılsa kaçmıyorum ölümden
Somehow I'm not afraid of death
Bu yüzden onlar gibi değilim ben
That's why I'm not like them
Sonuçta ölümsüz biriyim artık, yap her ne geliyo'sa elinden
After all, I'm immortal now, do whatever you want
Nasılsa dönmem asla sözümden
Somehow I'll never go back on my word
Nasılsa bi' gün özgür olur ruhumuz yeniden
Somehow one day our spirits will be free again
(Susmam kardeşime borcumu ödemeden)
(I won't be silent until I repay my debt to my brother)
Her gün cehennemi gördün buralarda
You've seen hell every day here
Uzaklaştın dualardan
You've distanced yourself from prayers
Benim dünyam
My world
Umrumda kurallar?
Do I care about the rules?
Yüzdüm riskli sularda yine, yine, yine
I've swum in risky waters again, again, again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.