Aksan - Özgür - перевод текста песни на русский

Özgür - Aksanперевод на русский




Özgür
Свободный
(Segаh, Segаh)
(Сегах, Сегах)
En çok sen lazımken
Когда ты нужна мне больше всего,
Aniden hapseder bizi bambaşka dünyalar (dünyalar)
Внезапно нас заключают в совершенно другие миры (миры)
Yok bi' çarem (yok bi' çarem)
Нет у меня выхода (нет у меня выхода)
Gördüm en yakından ölmek ne
Я видел вблизи, что такое смерть
Sen isterdin de ben asla uslanmam (asla uslanmam)
Ты бы хотела, чтобы я остепенился, но я никогда не остепенюсь (никогда не остепенюсь)
Yok bi' bahanem (bahanem, bahanem)
Нет у меня оправдания (оправдания, оправдания)
Kaçtım durdum kendimden
Бежал я, останавливался от себя
Kaçtım durdum kendimden her gün daha fazla (daha fazla)
Бежал я, останавливался от себя каждый день всё больше (всё больше)
Kurtuldum en dipten
Избавился от самого дна
Kurtuldum en dipten, şansım yaşarsam (yaşarsam)
Избавился от самого дна, если повезёт, выживу (выживу)
Kaçtım durdum kendimden
Бежал я, останавливался от себя
Kaçtım durdum kendimden her gün daha fazla (daha fazla)
Бежал я, останавливался от себя каждый день всё больше (всё больше)
Kurtuldum en dipten
Избавился от самого дна
Kurtuldum en dipten, şansım yaşarsam (yaşarsam)
Избавился от самого дна, если повезёт, выживу (выживу)
Hep karanlık gündüzler, geceler aydınlıksa
Если дни всегда темные, а ночи светлые,
Bu insanlar yüzsüzler, yapılan haksızlıksa
Если эти люди бесстыжие, а совершаемое несправедливость,
İçim rahat, derdin ne hep gerçekten yanaysam?
Мне спокойно, в чём твоя проблема, если я всегда говорю правду?
Savaşırım her şeyim tamamsa
Я буду бороться, если у меня всё в порядке
Peki gerçekler yalansa?
А что, если правда ложь?
Ölüyoruz her gün daha çok
Мы умираем каждый день всё больше
Bi' önemi yok onlar için konu paraysa
Для них это не имеет значения, если дело в деньгах
Hak ediyo' herkes zar zor bu kafesin dışına bi' an bile taşarsa
Каждый заслуживает, с трудом вырвавшись из этой клетки хоть на мгновение
Alışıyoruz her gün, istiyo'lar daha fazlasını, şanslıyım eğer yaşarsam
Мы привыкаем каждый день, они хотят всё большего, мне повезёт, если выживу
Bile bile inanıyoruz daha çok
Мы верим всё больше, зная всё
Peki bu kötü bi' masalsa?
А что, если это плохая сказка?
Karanlık gelecek onlardan değilsen eğer (değilsen eğer)
Будущее мрачно, если ты не из них (не из них)
Gitgide azalır neşen
Твоя радость постепенно угасает
Ve bi' gün daha da kötüler bizi yok eden o sistemin başına geçer
И однажды еще худшие встанут во главе той системы, которая нас уничтожает
Zulmeder zalimler, suçun yok ama en büyük suçluların yanında ecel
Тираны угнетают, ты не виноват, но рядом с самыми большими преступниками смерть
Haksızlık sabır sınırını geçer
Несправедливость переходит границы терпения
(Ve kardeşim ölümü seçer)
брат мой выбирает смерть)
En çok sen lazımken
Когда ты нужна мне больше всего,
Aniden hapseder bizi bambaşka dünyalar (dünyalar)
Внезапно нас заключают в совершенно другие миры (миры)
Yok bi' çarem (yok bi' çarem)
Нет у меня выхода (нет у меня выхода)
Gördüm en yakından ölmek ne
Я видел вблизи, что такое смерть
Sen isterdin de ben asla uslanmam (asla uslanmam)
Ты бы хотела, чтобы я остепенился, но я никогда не остепенюсь (никогда не остепенюсь)
Yok bi' bahanem (bahanem, bahanem)
Нет у меня оправдания (оправдания, оправдания)
Kaçtım durdum kendimden
Бежал я, останавливался от себя
Kaçtım durdum kendimden her gün daha fazla (daha fazla)
Бежал я, останавливался от себя каждый день всё больше (всё больше)
Kurtuldum en dipten
Избавился от самого дна
Kurtuldum en dipten, şansım yaşarsam (yaşarsam)
Избавился от самого дна, если повезёт, выживу (выживу)
Kaçtım durdum kendimden
Бежал я, останавливался от себя
Kaçtım durdum kendimden her gün daha fazla (daha fazla)
Бежал я, останавливался от себя каждый день всё больше (всё больше)
Kurtuldum en dipten
Избавился от самого дна
Kurtuldum en dipten, şansım yaşarsam (yaşarsam)
Избавился от самого дна, если повезёт, выживу (выживу)
(Kaçtım durdum kendimden, kendimden)
(Бежал я, останавливался от себя, от себя)
(Daha fazla, daha fazla, daha fazla, daha fazla)
(Всё больше, всё больше, всё больше, всё больше)
(Kurtuldum en dipten, en dipten)
(Избавился от самого дна, от самого дна)
(Kurtuldum en dipten, şansım yaşarsam, yaşarsam, yaşarsam)
(Избавился от самого дна, если повезёт выживу, выживу, выживу)
(Kaçtım durdum kendimden, kendimden)
(Бежал я, останавливался от себя, от себя)
(Kaçtım durdum kendimden, kendimden)
(Бежал я, останавливался от себя, от себя)
(Kurtuldum en dipten, en dipten)
(Избавился от самого дна, от самого дна)





Авторы: Yılmaz Hüseyin Tosun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.