Текст и перевод песни Aku - Caravaggio (feat. Daje Matt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caravaggio (feat. Daje Matt)
Караваджо (feat. Daje Matt)
Guardami
negli
occhi,
dimmi
cosa
vedi
adesso
Посмотри
мне
в
глаза,
скажи,
что
ты
видишь
сейчас
Un
uomo
grande
o
un
grande
uomo,
che
a
volte
è
lo
stesso
Великого
человека
или
великого
мужчину,
что
порой
одно
и
то
же
Se
noti
in
faccia
un'altra
ruga
è
che
sono
perplesso
Если
заметишь
на
лице
еще
одну
морщинку,
значит,
я
в
раздумьях
Se
ti
sorrido
non
fraintendere,
è
solo
un
pretesto
Если
я
улыбаюсь,
не
пойми
неправильно,
это
лишь
предлог
E
quante
volte
hai
visto
un
altro
stare
al
posto
mio
И
сколько
раз
ты
видела
другого
на
моем
месте
Spingere
un
altro
giorno
a
capo
con
il
tasto
invio
Начинать
новый
день,
нажимая
клавишу
Enter
Buttare
queste
vene,
tutte
dentro
a
questo
testo
Вкладывать
все
свои
силы,
всю
душу
в
этот
текст
Dopo
che
col
destino
mi
ero
detto
ancora
addio
После
того,
как
я
снова
попрощался
с
судьбой
Dai,
porgo
l'altra
guancia,
dammi
un
altro
destro
Давай,
я
подставлю
другую
щеку,
ударь
меня
еще
раз
Sai,
è
un
legame
eterno
ed
un
viaggio
pazzesco
Знаешь,
это
вечная
связь
и
безумное
путешествие
Se
ce
ne
andiamo
sarà
insieme
e
sarà
troppo
presto
Если
мы
уйдем,
то
вместе,
и
это
будет
слишком
рано
Chiediamo
al
Dio
che
ci
ha
servito
che
il
conto
sia
onesto
Попросим
Бога,
который
нам
служил,
чтобы
счет
был
честным
Se
mi
muovo
io
ti
muovi,
che
sincronia
Если
я
двигаюсь,
ты
двигаешься,
какая
синхронность
Come
le
stesse
2 parti
di
una
sinfonia
Словно
две
части
одной
симфонии
Camminiamo
insieme
in
questo
tempo
di
follia
Мы
идем
вместе
в
это
безумное
время
E
ogni
piega
del
tuo
viso
in
fondo
è
un
po'la
mia
И
каждая
морщинка
на
твоем
лице
– отчасти
моя
Questa
rabbia
spinge
ed
io
l'accolgo,
poi
l'abbraccio
Эта
ярость
толкает,
и
я
принимаю
ее,
а
затем
обнимаю
Questo
bunker
freddo
non
mi
tiene
più
in
ostaggio
Этот
холодный
бункер
больше
не
держит
меня
в
заложниках
Resteremo
vivi,
perché
presto
verrà
maggio
Мы
останемся
живы,
ведь
скоро
наступит
май
Splenderemo,
divi,
pezzi
d'arte,
Caravaggio
Мы
будем
сиять,
как
звезды,
произведения
искусства,
Караваджо
Guardami
negli
occhi,
vedo
che
non
sei
diverso
Посмотри
мне
в
глаза,
я
вижу,
что
ты
не
такой,
как
другие
Lo
sguardo
fermo
che
risplende
oltre
gli
occhiali
Persol
Твердый
взгляд,
сияющий
из-под
очков
Persol
Se
guardo
indietro
parlo
chiaro
sai,
non
tergiverso
Если
я
оглядываюсь
назад,
я
говорю
ясно,
знаешь,
я
не
увиливаю
Per
essere
felici
no,
non
è
mai
troppo
presto
Чтобы
быть
счастливыми,
нет,
никогда
не
рано
E
quante
volte
ho
visto
regalarti
alla
marea
И
сколько
раз
я
видел,
как
ты
отдаешься
волнам
Spingere
quel
bottone
rosso,
Nord
Corea
Нажимаешь
на
ту
красную
кнопку,
Северная
Корея
Strisciare
a
terra
sanguinante
senza
più
rialzarti
Стекаешь
кровью
по
земле,
не
в
силах
подняться
Scambiare
la
Medusa
e
prenderla
per
una
Dea
Принимаешь
Медузу
за
богиню
Dai,
tendimi
la
mano
e
ritorniamo
uniti
Давай,
возьми
меня
за
руку,
и
мы
снова
будем
вместе
Il
sole
scende
piano
sulle
luci
della
city
Солнце
медленно
садится
над
огнями
города
Inverti
la
polarità
di
ciò
che
calamiti
Измени
полярность
того,
что
ты
притягиваешь
Distruggi
i
tuoi
miti,
gli
ordini
prestabiliti
Разрушь
свои
мифы,
установленный
порядок
Se
mi
muovo
io
ti
muovi,
che
sincronia
Если
я
двигаюсь,
ты
двигаешься,
какая
синхронность
Come
le
stesse
2 parti
di
una
sinfonia
Словно
две
части
одной
симфонии
Camminiamo
insieme
in
questo
tempo
di
follia
Мы
идем
вместе
в
это
безумное
время
E
ogni
piega
del
tuo
viso
in
fondo
è
un
po'la
mia
И
каждая
морщинка
на
твоем
лице
– отчасти
моя
Questa
rabbia
spinge
ed
io
l'accolgo,
poi
l'abbraccio
Эта
ярость
толкает,
и
я
принимаю
ее,
а
затем
обнимаю
Questo
bunker
freddo
non
mi
tiene
più
in
ostaggio
Этот
холодный
бункер
больше
не
держит
меня
в
заложниках
Resteremo
vivi,
perché
presto
verrà
maggio
Мы
останемся
живы,
ведь
скоро
наступит
май
Splenderemo,
divi,
pezzi
d'arte,
Caravaggio
Мы
будем
сиять,
как
звезды,
произведения
искусства,
Караваджо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augusto Pallocca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.