Akua Naru - Poetry (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akua Naru - Poetry (Ao Vivo)




How does it feel
Каково это?
How does it feel
Каково это?
How does it feel
Каково это?
How does it feel, feel, how
Каково это, каково это?
How does it feel
Каково это?
To let me love you baby (How does it feel)
Позволь мне любить тебя, детка (каково это?)
When I lay you down (How does it feel)
Когда я укладываю тебя (каково это?)
To let me put it on you, sugar (How does it feel, feel, now)
Позволь мне надеть его на тебя, сладкая (каково это сейчас?)
How does it feel
Каково это?
To let me love you baby (How does it feel)
Позволь мне любить тебя, детка (каково это?)
When I lay you down (How does it feel)
Когда я укладываю тебя (каково это?)
To let me put it on you, sugar (How does it feel, feel, now)
Позволь мне надеть его на тебя, сладкая (каково это сейчас?)
How does it feel
Каково это?
To let me love you, baby
Позволь мне любить тебя, детка.
How does it feel
Каково это?
When I lay you down
Когда я уложу тебя.
How does it feel
Каково это?
To put it on you, sugar
Надеть его на тебя, сладкая.
How does it feel, feel, now
Что ты чувствуешь, чувствуешь сейчас?
Because this is a song about love
Потому что это песня о любви.
How does it feel
Каково это?
Said it's a song about love
Сказал, что это песня о любви.
How does it feel
Каково это?
This is a song about love
Это песня о любви.
How does it feel
Каково это?
This is a song about love
Это песня о любви.
How does it feel
Каково это?
Listen
Слушать
My ghetto butterfly flew away from me
Моя бабочка из гетто улетела от меня.
I wait patiently, by windows and doorsteps
Я терпеливо жду у дверей и окон.
Play, make believe, as my tears, poor chest
Играй, притворяйся, как мои слезы, бедная грудь.
Won't succeed to breathe, if not to hear of you
Мне не удастся дышать, если я не услышу о тебе.
Ooh, surely there has never been a shade so blue
О, конечно же, никогда еще не было такого синего оттенка.
A stank attitude, so not mad at you
Вонючее отношение, так что я не сержусь на тебя
Not a magnitude to encompass the latitude
Не такая величина, чтобы охватить широту.
Of my love for you
О моей любви к тебе.
No space and time compatible
Пространство и время несовместимы.
What do I have to do? What do I have to do?
Что я должен сделать? что я должен сделать?
Uh, my friends say I got it bad for you
Э-э, мои друзья говорят, что я плохо к тебе отношусь
I do. But there's nothing in this world I'd rather do, humm
Но нет ничего в этом мире, что я предпочел бы сделать, хм
But you
Но ты
I want to make love to your existence
Я хочу заниматься любовью с твоим существованием.
Drenched in colors of your energy
Пропитан красками твоей энергии.
Then masturbate, to the memories
Затем мастурбируй под воспоминания.
I wanna lose myself inside yourself
Я хочу раствориться в тебе.
Until you find me. Confine me
Пока ты не найдешь меня.
To the freedom of your prison
За свободу твоей тюрьмы.
Exist in the same space, same time
Мы существуем в одном и том же пространстве, в одном и том же времени.
Combine until your thoughts slow grind with mine
Объединяйтесь, пока ваши мысли медленно не сольются с моими.
Combine until your thoughts slow grind with mine
Объединяйтесь, пока ваши мысли медленно не сольются с моими.
Combine until your thoughts slow grind with mine
Объединяйтесь, пока ваши мысли медленно не сольются с моими.
My, I wanna drink the sweat of your intellect
Боже мой, я хочу испить пот твоего интеллекта.
Reflect, and watch your light passion walk my neck
Поразмысли и посмотри, как твоя легкая страсть гуляет по моей шее.
Caress the sights of your presence with no question
Ласкай зрелища своего присутствия без вопросов
Undress to the nakedness of love, pure love
Разденься до наготы любви, чистой любви.
I want to make love to my soulmate, my soulmate
Я хочу заняться любовью со своей второй половинкой, со своей второй половинкой.
Make love to my soulmate, my soulmate
Займись любовью с моей второй половинкой, с моей второй половинкой.
Make love to my soulmate
Займись любовью с моей второй половинкой
I hope y'all know what I'm talking about
Надеюсь, вы все понимаете, о чем я говорю
I wonder, how does it feel to make love to your soulmate
Интересно, каково это-заниматься любовью со своей второй половинкой?
Kind of like writing poetry till climax
Это как писать стихи до кульминации.
Till the point and place where our space and time match
До точки и места, где наши пространство и время совпадают.
And we cross divine paths, tell me would you like that
И мы пересекаем божественные пути, скажи мне, тебе бы это понравилось
Now would you like that, tell me would you like that
А теперь скажи мне, тебе бы это понравилось?
And would you like that, tell me would you like that
И тебе бы это понравилось, скажи мне, тебе бы это понравилось
Tell me, would you like that, tell me?
Скажи, тебе бы это понравилось?
Tell me, would you like that?
Скажи, тебе бы это понравилось?
Tell me, would you like that?
Скажи, тебе бы это понравилось?
Yes, would you like that, tell me
Да, тебе бы это понравилось, скажи мне
Would you like that
Тебе бы это понравилось
And would you like that, tell me
А тебе бы это понравилось, скажи мне?
I say, tell me, would you like that
Я говорю, Скажи мне, тебе бы это понравилось
Tell me, would you like that
Скажи, тебе бы это понравилось
Tell me y'all. You know what
Скажите мне, что вы все знаете.
I wanna love you more than madly
Я хочу любить тебя больше чем безумно
Wrap these legs around your words
Оберни эти ноги вокруг своих слов.
Until your speech is straddled deep, gladly
До тех пор, пока твоя речь не будет оседлана глубоко, с радостью
Swim the currents of your vibrations
Плыви по течению своих вибраций.
Be separate in one
Будьте разделены в одном
With the same meditation
С той же медитацией.
Shit, the same meditation
Черт, все та же медитация.
And I need to tall you all that this
И мне нужно рассказать тебе все это.
Right here in the Studio Livre
Прямо здесь в студии Livre
Is what we call poetry
Это то, что мы называем поэзией.
Ladies and gentlemen please
Леди и джентльмены пожалуйста
Welcome Mr. Eugenio on guitar now
Добро пожаловать мистер Эухенио на гитаре
C'mon Eugenio
Давай, Эухенио!
(Would you like that, tell me would you like that)
(Тебе бы это понравилось, скажи мне, тебе бы это понравилось?)
(Would you like that, tell me would you like that)
(Тебе бы это понравилось, скажи мне, тебе бы это понравилось?)
(Would you like that, tell me would you like that)
(Тебе бы это понравилось, скажи мне, тебе бы это понравилось?)
If you're on Instagram, if you're on Facebook
Если вы находитесь в Инстаграме, если вы находитесь в Фейсбуке
If you're on Twitter or Snapchat
Если вы находитесь в Твиттере или Snapchat
I need you to add a post if you would like
Мне нужно, чтобы вы добавили пост, если хотите.
Would you like that?
Тебе бы это понравилось?
Tell me
Скажите мне
Tell me
Скажите мне
Tell me
Скажите мне
You know what?
Знаешь что?
If love
Если любовь ...
If love had ever had a sound
Если бы у любви был хоть звук ...
I truly, I truly believe
Я искренне, искренне верю
That this would be that sound
Что это будет тот самый звук
And we
И мы ...
Well, we would be the band
Что ж, мы будем группой.
To play it
Играть в нее
Thank you
Спасибо





Авторы: Latanya Olatunji,, Leif Braeutigam,, Julian Ritter,, Christian Nink,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.