Akulina - Трымай - перевод текста песни на немецкий

Трымай - Akulinaперевод на немецкий




Трымай
Halt mich
Ў душу заглянула сонца
Die Sonne blickte in meine Seele,
Ціха-ціха, нібы цень
Leise, leise, wie ein Schatten.
Сэрца прытуліла шчыра
Mein Herz umarmte aufrichtig
Той прамень
Diesen Strahl.
Горача цяпло ступае
Heiß schreitet die Wärme
Ў патаемнае душы
In das Verborgene der Seele,
Каб сагрэць, яе сагрэць
Um sie zu wärmen, sie zu wärmen.
Адчуваю полымя твайго цяпла
Ich fühle die Flamme deiner Wärme,
Адчуваю полымя твае
Ich fühle die Flamme deiner.
Трымай мяне
Halt mich,
Трымай заўсёды
Halt mich für immer.
Хай твой прамень малюе шлях
Lass deinen Strahl den Weg zeichnen,
Дзіўны шлях
Einen wundersamen Weg.
А я за ім адчайна палячу
Und ich werde ihm verzweifelt folgen,
Ў новае, яскравае жыццё
In ein neues, strahlendes Leben.
Мары, я ведаю дзе вы
Träume, ich weiß, wo ihr seid.
Мушу за вамі, мушу за вамі ісці
Ich muss euch folgen, muss euch folgen.
Жадаю пачуцці знайсцi
Ich möchte Gefühle finden,
Каб захаваць святло
Um das Licht zu bewahren,
Што застанецца ў кожным сэрцы
Das in jedem Herzen bleiben wird.
Адчуваю полымя, твайго цяпла
Ich fühle die Flamme deiner Wärme,
Адчуваю полымя твае
Ich fühle die Flamme deiner.
Трымай мяне
Halt mich,
Трымай заўсёды
Halt mich für immer.
Хай твой прамень малюе шлях
Lass deinen Strahl den Weg zeichnen,
Дзіўны шлях
Einen wundersamen Weg.
А я за ім адчайна палячу
Und ich werde ihm verzweifelt folgen,
Ў новае, яскравае жыццё
In ein neues, strahlendes Leben.
А я за ім адчайна палячу
Und ich werde ihm verzweifelt folgen,
Ў новае, яскравае жыццё
In ein neues, strahlendes Leben.





Авторы: Akulina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.