Текст и перевод песни Akull - Bahana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akull
on
the
beat
Akull
на
бите
Akull
on
the
beat,
yo
(Yo-yo-yo)
Akull
на
бите,
йо
(Йо-йо-йо)
Oh
girl,
ਤੇਰੀਆਂ
ਉਡੀਕਾਂ
О,
девочка,
твоего
ожидания
My
love,
you
know
that
I
need
ya
(Need
ya)
Моя
любовь,
ты
знаешь,
что
ты
мне
нужна
(Нужна)
ਤੈਨੂੰ
ਖੁਆਬਾਂ
ਵਿੱਚ
stalk
ਮੈਂ
ਕਰਦਾ
Я
преследую
тебя
во
снах
ਜਦੋਂ
ਹੁੰਦੀ
ਨਾ
ਵੇ
ਤੂੰ
ਮੇਰੇ
ਕੋਲ
ਨੀ
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной
ਤੈਨੂੰ
miss
ਕਿੰਨਾ,
ਹਾਏ,
ਵੇ
ਮੈਂ
ਕਰਦਾ
Как
сильно
я
скучаю
по
тебе,
о,
моя
ਗੁਮਸੁਮ
ਸਾ
ਮੈਂ
ਤੇਰੇ
ਬਿਨਾ
lonely
Я
такой
одинокий
без
тебя
ਤੇਰੀ
ਅੱਖੀਆਂ-ਅੱਖੀਆਂ
'ਚ
ਡੂਬੇ
ਹੋ
ਗਯਾ
ਹੈ
ਪੂਰਾ
ਅਰਸਾ
В
твоих
глазах
я
утонул
на
целую
вечность
ਗੱਲਾਂ
ਸੱਚੀਆਂ-ਸੱਚੀਆਂ,
ਕਹਿੰਦਾ
ਆਸ਼ਿਕ
ਤਰਸਾਂ-ਤਰਸਾਂ
Правдивые
слова,
говорит
влюбленный,
томящийся
ਕੋਈ
ਕਰਕੇ
ਬਹਾਨਾ
ਸਾਨੂੰ
Найди
какой-нибудь
предлог,
чтобы
мы
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ,
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ
Встретились,
любимая,
встретились,
любимая
ਨੀ
ਮੈਂ
ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ
ਕਰਨਾ
ਨੀ
Я
не
хочу
быть
один
Chill
ਮਾਹੀਏ,
chill
ਮਾਹੀਏ
Расслабься,
любимая,
расслабься,
любимая
ਹੋ,
ਕੋਈ
ਕਰਕੇ
ਬਹਾਨਾ
ਸਾਨੂੰ
Найди
какой-нибудь
предлог,
чтобы
мы
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ,
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ
(ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ)
Встретились,
любимая,
встретились,
любимая
(Встретились,
любимая)
ਨੀ
ਮੈਂ
ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ
ਕਰਨਾ
ਨੀ
Я
не
хочу
быть
один
Chill
ਮਾਹੀਏ,
chill
ਮਾਹੀਏ
(Chill
ਮਾਹੀਏ)
Расслабься,
любимая,
расслабься,
любимая
(Расслабься,
любимая)
ਤੇਰੀ
ਯਾਦੋਂ
ਕੋ
ਸੰਭਾਲ
ਕੇ
ਰੱਖਦਾ
Я
храню
твои
воспоминания,
Photo
gallery
'ਚ
ਕਰਕੇ
ਮੈਂ
lock
ਨੀ
Закрыв
их
в
фотогалерее
ਸੱਚੀ
ਤੇਰੀਆਂ
ਉਦਾਸੀਆਂ
'ਚ,
ਸੋਹਣੀਏ
Честно,
в
твоей
грусти,
красавица,
ਰੋਤੇ-ਰੋਤੇ
ਬਣਾਈ
Tik-Tok
ਵੀ
Я
даже
плакал,
снимая
Тик-Ток
ਤੇਰੀ
ਯਾਦੋਂ
ਕੋ
ਸੰਭਾਲ
ਕੇ
ਰੱਖਦਾ
Я
храню
твои
воспоминания,
Photo
gallery
'ਚ
ਕਰਕੇ
ਮੈਂ
lock
ਨੀ
Закрыв
их
в
фотогалерее
ਸੱਚੀ
ਤੇਰੀਆਂ
ਉਦਾਸੀਆਂ
'ਚ,
ਸੋਹਣੀਏ
Честно,
в
твоей
грусти,
красавица,
ਰੋਤੇ-ਰੋਤੇ
ਬਣਾਈ
Tik-Tok
ਵੀ
Я
даже
плакал,
снимая
Тик-Ток
ਰਾਤਾਂ
ਲੰਬੀਆਂ-ਲੰਬੀਆਂ
ਬਰਦਾਸ਼
ਨਾ
ਹੁੰਦੀਆਂ
ਜੁਦਾਈਆਂ
Долгие
ночи,
невыносима
разлука
ਜਿਹੜੀ
ਕਸਮਾਂ
ਅਸੀ
ਖਾਈਆਂ,
ਦੂਰ-ਦੂਰ
ਰਹਿਕੇ
ਭੁੱਲ
ਜਾਈਂ
ਨਾ
Клятвы,
которые
мы
дали,
не
забывай
их,
находясь
вдали
ਕੋਈ
ਕਰਕੇ
ਬਹਾਨਾ
ਸਾਨੂੰ
Найди
какой-нибудь
предлог,
чтобы
мы
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ,
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ
(ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ)
Встретились,
любимая,
встретились,
любимая
(Встретились,
любимая)
ਨੀ
ਮੈਂ
ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ
ਕਰਨਾ
ਨੀ
Я
не
хочу
быть
один
Chill
ਮਾਹੀਏ,
chill
ਮਾਹੀਏ
(Chill
ਮਾਹੀਏ)
Расслабься,
любимая,
расслабься,
любимая
(Расслабься,
любимая)
ਹੋ,
ਕੋਈ
ਕਰਕੇ
ਬਹਾਨਾ
ਸਾਨੂੰ
Найди
какой-нибудь
предлог,
чтобы
мы
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ,
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ
(ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ)
Встретились,
любимая,
встретились,
любимая
(Встретились,
любимая)
ਨੀ
ਮੈਂ
ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ
ਕਰਨਾ
ਨੀ
Я
не
хочу
быть
один
Chill
ਮਾਹੀਏ,
chill
ਮਾਹੀਏ
(Chill
ਮਾਹੀਏ)
Расслабься,
любимая,
расслабься,
любимая
(Расслабься,
любимая)
ਓ
ਮਾਹੀ,
ਮੈਨੂੰ
ਨੀਂਦ
ਨਾ
ਆਵੇ,
ਚੈਨ
ਨਾ
ਆਵੇ
О,
любимая,
мне
не
спится,
нет
покоя
ਹਰ
ਪਲ
ਤੇਰੀ
ਯਾਦ
ਸਤਾਵੇ,
ਯਾਦ
ਸਤਾਵੇ
Каждое
мгновение
мучает
меня
твоя
память,
мучает
меня
твоя
память
ਓ
ਮਾਹੀ,
ਮੈਨੂੰ
ਨੀਂਦ
ਨਾ
ਆਵੇ,
ਚੈਨ
ਨਾ
ਆਵੇ
О,
любимая,
мне
не
спится,
нет
покоя
ਤੇਰੇ
ਬਿਨਾ
ਕੀ
ਕਰਾਂ
ਮੈਂ?
ਕੀ
ਕਰਾਂ
ਮੈਂ?
Что
мне
делать
без
тебя?
Что
мне
делать?
ਹੋ,
ਕੋਈ
ਕਰਕੇ
ਬਹਾਨਾ
ਸਾਨੂੰ
Найди
какой-нибудь
предлог,
чтобы
мы
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ,
ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ
(ਮਿਲ
ਮਾਹੀਏ)
Встретились,
любимая,
встретились,
любимая
(Встретились,
любимая)
ਸਾਡਾ
ਕੱਲਿਆ
ਵੇ
ਲੱਗਦਾ
ਨੀ
Мне
не
нравится
быть
одному
ਦਿਲ
ਮਾਹੀਏ,
ਦਿਲ
ਮਾਹੀਏ
(ਦਿਲ
ਮਾਹੀਏ)
Сердце
мое,
любимая,
сердце
мое,
любимая
(Сердце
мое,
любимая)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aman Sardana, Akul Tandon
Альбом
Bahana
дата релиза
24-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.