Akwid feat. Lissette Medina - miS BRAZOS (feat. Lissette Medina) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akwid feat. Lissette Medina - miS BRAZOS (feat. Lissette Medina)




miS BRAZOS (feat. Lissette Medina)
В моих объятиях (feat. Lissette Medina)
Este verano sera un poco diferente
Это лето будет немного другим,
Porque pongo mis ganas contra la suerte
Потому что я бросаю вызов судьбе.
Es una enfermedad que ya no pueda verte
Это болезнь не видеть тебя больше.
Pues no tuve la fuerza pa detenerte
У меня не хватило сил удержать тебя.
Te fuiste por la puerta y con la mirada hacia abajo
Ты ушла, опустив взгляд,
Dijiste que ya no estabas contenta
Сказала, что больше не счастлива.
Con la mente en blanco me quede mirando
С пустой головой я смотрел,
Mina te me fuiste no supe como ni cuando
Милая, ты ушла, я не понял как и когда.
De tu abandono me fui alejando
От твоего ухода я отдалялся,
Cada noche me paso yo festejando
Каждую ночь я праздновал,
Falsa felicidad con la cerveza
Ложное счастье с пивом,
El triste golpeado hasta que amanezca
Печальный и разбитый до рассвета.
Te miro en cada cara tus ojos simple
Я вижу тебя в каждом лице, твои глаза...
Me destroza con cada mirada triste
Меня разрушает каждый твой грустный взгляд.
Como le hago porque ya no aguanto
Что мне делать, я больше не выдерживаю,
En la casa rondando como un espanto
Брожу по дому, как призрак.
Mi espera sera imposible si me quitas tu amor
Мое ожидание будет невозможным, если ты отнимешь свою любовь.
Mi sonrisa seria falsa para cubrir el dolor
Моя улыбка будет фальшивой, чтобы скрыть боль.
Lastimare mi orgullo te llorare hasta que tu estes
Я задену свою гордость, буду плакать, пока ты не будешь
En mis brazos mis brazos
В моих объятиях, в моих объятиях.
Le temo a la soledad pero mas si estoy rodiando
Я боюсь одиночества, но еще больше боюсь скитаться
El mundo sin ti
По миру без тебя.
Entiendo que eres capaz de no verme jamás
Я понимаю, что ты способна никогда больше не увидеть меня,
Pero mi corazón es para ti
Но мое сердце принадлежит тебе.
Olvidare mi orgullo te rogare hasta que tu estes
Я забуду свою гордость, буду умолять, пока ты не будешь
En mis brazos mis brazos
В моих объятиях, в моих объятиях.
Parece que de ninguna manera estas contenta
Похоже, тебя ничто не радует,
Mis esfuerzos nunca los tomas en cuenta
Мои усилия ты никогда не ценишь.
Solo buscas excusas para pelearte
Ты только ищешь повод для ссоры,
Cuando yo busco el modo para amarte
Когда я ищу способ любить тебя.
Aunque yo sea culpable yo te perdono
Даже если я виноват, я тебя прощаю,
Mientras tu buscas la forma del abandono
Пока ты ищешь способ уйти.
Quiero acercarme mas pero te alejas
Я хочу быть ближе, но ты отдаляешься,
Me amenazas que algún dia me dejas
Ты угрожаешь, что однажды оставишь меня.
Sera que solo infeliz puedes estar
Может быть, ты можешь быть счастлива только несчастной,
Y esto que voy hacer me va costar
И то, что я собираюсь сделать, будет мне дорого стоить.
Porque esto ya esta mas triste que un cementerio
Потому что здесь уже печальнее, чем на кладбище.
Quiero que me escuches y me tomes encerio
Я хочу, чтобы ты меня услышала и восприняла всерьез.
Hice lo que pude y no fue suficiente
Я сделал все, что мог, и этого было недостаточно.
Olvídaste sonreír últimamente
Ты забыла, как улыбаться, в последнее время.
Me acuerdo que el amor nunca se olvida
Я помню, что любовь никогда не забывается,
Hoy me convierto el pasado de tu vida
Сегодня я становлюсь прошлым в твоей жизни.
Mi espera sera imposible si me quitas tu amor
Мое ожидание будет невозможным, если ты отнимешь свою любовь.
Mi sonrisa seria falsa para cubrir el dolor
Моя улыбка будет фальшивой, чтобы скрыть боль.
Lastimare mi orgullo te llorare hasta que tu estes
Я задену свою гордость, буду плакать, пока ты не будешь
En mis brazos mis brazos
В моих объятиях, в моих объятиях.
Le temo a la soledad pero mas si estoy rodiando
Я боюсь одиночества, но еще больше боюсь скитаться
El mundo sin ti
По миру без тебя.
Entiendo que eres capaz de no verme jamás
Я понимаю, что ты способна никогда больше не увидеть меня,
Pero mi corazón es para ti
Но мое сердце принадлежит тебе.
Olvidare mi orgullo te rogare hasta que tu estes
Я забуду свою гордость, буду умолять, пока ты не будешь
En mis brazos mis brazos
В моих объятиях, в моих объятиях.
Sin ti
Без тебя.
Para mi
Для меня.
Mis brazos
Мои объятия.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.